Рождественские истории. Пёс по имени Шторм

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам детская проза, детские приключения, зарубежные детские книги. Оно опубликовано в 2019 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-04-091884-3. Книга является частью серии: Добрые истории о зверятах.

Аннотация

Тилли ехала в гости к прабабушке и заснула в электричке. И ей приснился сон. Очень странный и реалистичный. Будто бы Тилли оказалась на месте прабабушки, когда та была девочкой…

Скоро Рождество, за окном – жуткий буран, а Тилли должна добраться от занесённой снегом уединённой фермы до деревни и найти врача. Из помощников у девочки – только пёс Тарран, чьё имя с валлийского переводится как Шторм.

Ну что ж – через шторм вместе с псом по имени Шторм!

Читать онлайн Холли Вебб - Рождественские истории. Пёс по имени Шторм


Holly Webb

THE STORM DOG


© Покидаева Т.Ю., перевод на русский язык, 2018

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

* * *

Джейми

– Холли Вебб

Джорджу и Барбаре

– Джо

Глава первая

Тилли сидела на краешке дивана, с беспокойством смотрела на маму и судорожно вспоминала сегодняшний день в школе. Может быть, она сделала что-то не то и учительница так рассердилась, что даже позвонила маме? Иначе с чего бы вдруг, как только Тилли пришла из школы, мама сказала, что им надо «серьёзно поговорить»?

– Мы собирались на Рождество к бабушке Эллен, – сказала мама, пристально глядя на Тилли.

– Да! А что… – Тилли секунду помедлила. – Мы не сможем поехать? С бабушкой все хорошо? А с прабабушкой? – Тилли не на шутку разволновалась. Её прабабушке было почти девяносто, но она оставалась активной и бодрой. Пободрее иных молодых. Прабабушка с бабушкой жили в собственном доме в деревне, и прабабушка до сих пор ухаживала за садом, причём почти в одиночку, потому что считала, что никто не справится лучше неё.

– У них всё хорошо, не волнуйся. И мы к ним поедем. – Мама погладила дочь по руке и вздохнула. – Только поедем чуть позже. У нас на работе сейчас столько всего происходит, и мне сегодня сказали, что пораньше меня не отпустят. Я смогу уйти в отпуск только за день до Рождества.

Тилли обиженно нахмурилась. Они собирались приехать к бабушке за несколько дней до Рождества и пробыть у неё до конца зимних каникул. Тилли очень ждала этой поездки. Она любила встречать Рождество у бабушки, и не только встречать, но и готовиться к празднику. А если маму не отпускают с работы и они приедут в деревню только двадцать третьего декабря, бабушка уже нарядит ёлку и Тилли не будет ей помогать. Они с мамой ставили ёлку в их городской квартире, но здесь было совсем мало места, и мама всегда покупала крошечную ёлочку в цветочном горшке, которую особенно не нарядишь. И если Тилли приедет так поздно, бабушка наверняка испечёт праздничный торт без неё…

– Мы же хотели приехать пораньше… – пробормотала она.

Мама снова вздохнула:

– Я знаю. Сегодня я говорила с бабушкой, и мы подумали… Может быть, ты поедешь сама? Я посажу тебя на электричку, бабушка встретит. А я приеду потом.

– Я поеду одна?! На электричке?! – Тилли смотрела на маму во все глаза. Ей и в голову не приходило, что мама предложит что-то подобное. Она думала, мама скажет, что придётся несколько дней походить в школьный зимний лагерь. Она уже собралась ныть, что в зимнем лагере жутко скучно, но мама её удивила. Вот уж сюрприз так сюрприз!


Рекомендации для вас