Без раскаяния

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам юмор и сатира, стихи и поэзия. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785005082565.

Аннотация

Сборник небольших литературных импровизаций, навеянных событиями, происходящими вокруг. Они не относятся к какому-то определённому стилю, каждый волен назвать их по-своему.

Читать онлайн Альберт Светлов - Без раскаяния


© Альберт Светлов, 2021


ISBN 978-5-0050-8256-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Интервью Американской женской газете – журналу на русском языке «Женский Шарм». Нью-Йорк – Париж – Москва

Альберт Светлов: «Искренность не заменить трэшем, а красоту – обилием обнажёнки!»


Недавно у нас на «Женском шарме» были опубликованы стихотворения в прозе Альберта Светлова. Писатель с оригинальным классическим стилем, в котором сегодня мало кто пишет, – явление редкое. Родившись и живя в современных феерических темпах, пишущей братии хочется всё меньше глубины, и всё больше – плескаться на поверхности чего-либо, создавая лишь мелкую рябь. Настоящей же волны, которая накроет читателя с головой, от них не дождёшься. Для этого другой характер нужен, стержень, закалка, сила духа. Нам удалось побеседовать немного с Альбертом о его шедевральном (не побоимся этого слова!) творчестве, о женщинах и даже о политике. И в конце интервью (внимание!) наших пишущих читательниц ждут несколько лайфхаков!


– Альберт, с чего вообще началось ваше увлечение литературой? Родители привили эту страсть или педагоги в школе?


– Вы знаете, как бы тривиально это не прозвучало, но все мы родом из детства. Если определённые пристрастия не прививаются сызмальства, то шанс формирования их впоследствии, хотя и есть, но весьма ничтожен. Ещё до школы мама и бабушки обучили меня азбуке, то и дело покупали красочные книги, сами читали вслух. Таким образом и заложили основание. А в начальных классах пробудившийся интерес получил дальнейшее развитие. Учился я в обычной советской сельской школе. Воспитывали нас преподаватели, трепетно, с уважением относящиеся к литературе. Впрочем, не только старания педагогов сыграли роль в привитии любви к поглощению книжной премудрости, но и сложившийся коллектив. Среди ребят, моих друзей, считалось позорным не держать в руках романов Скотта, Верна, Дюма, Лондона, Крапивина. Мы глотали их огромными порциями, благо библиотек в селе имелось несколько: школьная, детская, взрослая. Компания наша состояла из «Гоши», «Банана», «Панчо», «Вовочки», и на переменах мы громко обсуждали прочитанное, спорили, кричали: «А я бы… А помнишь, как он…?» «Гоша» и «Банан» являлись специалистами в морской тематике, отличали бушприт от форштевня и полубака, и каравеллу от бригантины. Но примерными пай-мальчиками мы не были, и дихлофос взрывали, и из поджигов стреляли… Я это более подробно изложил в первом романе –


Рекомендации для вас