1. Глава 1
Часы на башне пробили десять раз, за окном погасли фонари. Я зевнула и, потерев глаза, включила настольную лампу. Не закончу расчеты к утру — проиграю спор Алексу, и тогда не видать мне нового задачника как своих ушей.
В дверной колокольчик позвонили. Сунув карандаш за ухо, я оторвалась от решения. Кто это? Лавка уже закрыта, да и для визитов поздно…
Внизу шаркнул стул — тетя пошла открывать.
— Добрый вечер, срочная почта! — услышала я бодрый голос почтальона.
Срочная почта? Сердце забилось быстрей. Неужели заказ? Достопочтенная герра Хайнц уже несколько раз приходила к нам, придирчиво осматривая образцы нашей продукции, то и дело цепляясь то к якобы криво выведенному цветку на тарелке, то к недостаточно яркой краске на кофейнике. Ее доченька выходит замуж, а двоюродный дядька у матери жениха не кто-нибудь! У него «ван» в фамилии! Приданое должно быть достойным и соответствующим!
А мы, а что мы? Мы терпеливо благодарили герру за все ее замечания и только кивали. В последнее время дела в лавке шли плохо. Тетя держалась молодцом, старалась не подавать вида, но я знала, что после очередного повышения ренты у нее совсем не оставалось денег. Черти бы побрали королевских лордов и их жадность!
Дверь захлопнулась, отрезая уличные звуки.
— Дени, зайка! — позвали меня.
Я закрыла тетрадь, накинула на плечи шаль — последний месяц лета в этом году выдался на удивление холодным — и выбежала из комнаты. Крошечный коридор, с двух сторон заставленный стеллажами с разномастной посудой, где-то уже расписанной моей рукой, а где-то только извлеченной из печи, вывел меня к винтовой лестнице. Изо всех сил сдерживаясь, чтобы не бежать и не свалиться (бывало и такое), я взялась за перила и крикнула:
— Что там? Герра Хайнц все-таки задавила свою жабу и решилась раскошелиться на новый сервиз?
Я остановилась на последней ступени. Тетя молчала, даже не улыбнулась, а потом подняла на меня испуганные глаза. Нехорошее предчувствие сдавило грудь, и я вцепилась в длинные кисти шали.
— Это тебе, Дениза, — впервые за много лет она назвала меня полным именем.
На негнущихся ногах я подошла к ней и взяла из рук письмо.
«Леди Денизе ван Эберхард» — было написано на нем. На месте отправителя красовался штамп с гербом рода ван Эберхард, и это однозначно не сулило мне ничего хорошего.