Старый, но крепкий 8

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам попаданцы в магические миры, реалрпг, уся. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер. Книга является частью серии: Культивация (почти) без насилия.

Аннотация
Данное произведение открывает перед читателем уникальный мир, в котором переплетаются вдохновение и мечты. Автор проводит нас сквозь грань реальности в область бескрайних возможностей, где слова становятся мостами между мыслями и воплощением, а миры рождаются из танца воображения. Главный герой, чьи стремления и переживания мы разделяем, вступает в непредсказуемое путешествие, исследуя свои глубокие желания и страхи. Слова становятся его союзниками в этом мире перемен и открытий. Он встречает разнообразных персонажей, каждый из которых несет свой смысл и символику, помогая ему расшифровать тайны собственной души. Через вихрь событий и переживаний, герой узнает, как слова могут расти от простых звуков до мощных инструментов выражения. Миры, которые он создает с помощью своего воображения, отражают широту его мыслей и желаний. Книга приглашает читателя окунуться в безграничное море творчества и исследования. Это произведение подчеркивает, что каждая книга - это новый мир, где слова созидают уникальные путешествия и приключения, а читатель может стать путешественником в этом волшебстве, находя вдохновение и понимание в каждой странице.

Читать онлайн Макс Крынов - Старый, но крепкий 8


Сегодняшнее утро началось не слишком приятно. Сперва — тренировка (ладно, это приятно — я продержался против мечницы две минуты, причем безо всяких зелий), а потом — неприятные новости.

— В каком смысле «Самир не приехал»? — нахмурился я.

Сегодня утром я был дома у Самира, чтобы телепортировать его к острову, но брата не застал. Мать сказала, что к брату пришли и тот сорвался куда-то еще в потемках. Я уж думал, проблема на острове, но сейчас стою рядом с охранником и узнаю, что на острове все спокойно.

— Именно в таком смысле, господин Китт, — со стоическим спокойствием сказал охраняющий остров практик. — С момента, как вы вчера его забрали, он больше не появлялся.

Я пробежался до Циншуя по теневой тропе, внимательно глядя по сторонам. Думал, может, что-то случилось с повозкой, но не нашел ни единой зацепки. Более того, трава вдоль реки даже не была примята, значит, и повозки за ближайшие пару часов тут не проходили.

Проверял, где только мог. Начал с квартала, где мы покупали здания — вдруг он там обсуждает с кем-то ремонт или документы. Пусто.

После — промчался по городу. Сперва по теневой тропе, чтобы не тратить время. Заглядывал в лавки, в подворотни, в любимую харчевню брата у рынка. Бесполезно, никто его с утра не видел.

Вернулся в секту, зашел к Додоневу — спросил, не приходил ли к нему Самир. Додонев только пожал плечами и посоветовал поспрашивать стражу у городских ворот.

Потом снова отправился домой к Самиру — может, он уже там, а я как дурак бегаю. Но там застал заплаканную мать. Пока я искал брата, кто-то подкинул под дверь записку. Размашистый почерк, жирные буквы: «Если хочешь увидеть брата живым — приходи на площадь с сотней золота».

Мама кусала губы. Из глаз непрерывным потоком текли слезы, она безостановочно повторяла: «Что же будет, что же с ним будет?»

Поймал ее за плечи, заставил посмотреть в глаза и уверил:

— Мам. Нормально все будет. У меня есть деньги, так что через пару часов Самир вернется домой, абсолютно целый, малость напуганный и бесконечно злой. Я обещаю. Обещаю.

Пока подействовало. Понятное дело, сейчас не улыбнется и не пойдет по своим делам, однако на полчаса-час этого внушения хватит. Дальше опять накрутит себя, начнет волноваться…

Поспешил на место встречи. Вокруг бегали галдящие дети, ходили праздно одетые прохожие. Улыбались дамы, один я стоял смурной и хмурый и чувствовал, как внутри с каждой минутой разгорается злость.


Рекомендации для вас