Сибирская Арктика. Исследование и развитие Карского морского пути. История «Сибирской компании»

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам книги о путешествиях, популярно об истории. Оно опубликовано в 2019 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-901926-19-2.

Аннотация

Эта книга впервые переиздается на русском языке, она вышла из-под пера Ионаса Лида, норвежского международного коммерсанта, генерального консула Норвегии по Сибири, почетного потомственного гражданина Российской империи и гражданина СССР. Жизнь Лида порой напоминала авантюрный роман. Пригласив знаменитого полярника Фритьофа Нансена путешествовать по Сибири, он исследовал возможности открытия торгового пути из Западной Европы через Карское море.

Сейчас в современной исторической науке происходит ревизия многих несправедливых оценок данных деятелей, которые внесли значительный вклад в развитие международного сотрудничества. Йонас Лид, безусловно, входил в когорту таких людей, и логичным шагом в освещении его деятельности является издание на русском языке с подробными комментариями истории его детища – «Сибирской компании». Именно в деятельности, связанной с этой компанией, раскрывается сущность Йонаса Лида как общественного деятеля, коммерсанта и личности.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Читать онлайн Йонас Лид - Сибирская Арктика. Исследование и развитие Карского морского пути. История «Сибирской компании»



SIBERIAN ARCTIC

The Story of the Siberian Company

BY

JONAS LIED


LONDON

METHUEN & CO LTD 36 ESSEX STREET WS2



© 1960 Jonas Lied

First published in Great Britain 1960

Printed by Richard Clay & Co Ltd., Bungay, Suffolk

Catalogue number 6194/U


© 1960 Йонас Лид

Впервые опубликовано в Великобритании в 1960 г.

Напечатано Ричардом Клэем и Ко ЛТД, Бунгэй, Саффолк

Номер каталога 6194/U


Издательство «РАСТР» обращает внимание читателей, что название русского перевода книги Йонаса Лида отличается от названия английского издания. С согласия господина Вилхелма Вилкенса сочло возможным использовать название русского издания – «Сибирская Арктика. Исследование и развитие Карского морского пути. История «Сибирской компании».


Dear Yuri Kiryushin and Professor Gennady Bykonya!

Thank you for your friendly e-mail. I am, as you may know, the oldest nephew of Jonas Lied (of two) and his nearest now living relativ. Uncle Jonas used to introduce me as the oldest son of his youngest sister. As a bachelor without children he asked me to run his farm Solsnes in Romsdal and to become his heir. I was then 27 years old. I am now 92 years of age and living with my wife on a lot of ground from the farm.

I very much appreciate your ejforts to keep the memory of Jonas Lied living after all these years. I think however that he deserve it after his exiting life in trading, shipping, manufacturing, diplomacy and several other things. And at last as a farm owner in his beloved Romsdal in Norway, where he was born and where he calmly died in his “heavenbed”, nearly 88 years of age in 1969.

Myself and my family (wife an 4 chidren) lived at the farm Solsnes under the same roof as my uncle for 19 years (1955–1969), for good and for bad. Jonas Lied was a strong personality. The clift of generationss was great, and he had not much understanding for people with opinions different from himself. But we managed.

I very much appriciate your publishing of the book Siberian Artie, and i am sure that Jonas Lied would have appriciated it as well. He considered Russia as his second native country. He told me that it is not given a so well-mannered person in the world as a well-mannered russian citizen. I hope a lot of people will read the book, and therefor understand that informer times they had a devoted fellow citizen who made a great contribution for the prosperity of your contry.


Рекомендации для вас