Кристина и Английские Слова. Сказка и стихи на русском и английском языках, прописи и раскраски. Книга 1

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам юмор и сатира, учебная литература, языкознание, современная русская литература. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785005030290.

Аннотация

Пособие написано по методике всестороннего раннего развития и обучения детей от 3-х лет и методике © Лингвистический Реаниматор, оно состоит из 2-х частей. В 1-й части изложена сказка и 2 стихотворения на русском языке с переводом основного содержания на английский язык, перевод адаптирован по методике © Лингвистический Реаниматор. Во 2-й части даны русские и английские прописи, тематические раскраски. Книга содержит 155 английский слов для заучивания и много красочных иллюстраций.

Читать онлайн Татьяна Олива Моралес - Кристина и Английские Слова. Сказка и стихи на русском и английском языках, прописи и раскраски. Книга 1


Иллюстратор Татьяна Олива Моралес

Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес


© Татьяна Олива Моралес, 2019

© Татьяна Олива Моралес, иллюстрации, 2019

© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2019


ISBN 978-5-0050-3029-0 (т. 1)

ISBN 978-5-0050-3030-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника (в устном или письменном виде) с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с личного письменного разрешения автора.

Аннотация

Перед вами учебное пособие, написанное по методике всестороннего раннего развития и обучения детей от 3-х лет и методике © Лингвистический Реаниматор.


Книга состоит из двух частей. В первой части изложена сказка и два стихотворения на русском языке с переводом основного содержания на английский язык, перевод адаптирован по методике © Лингвистический Реаниматор. Пример:


Ну ведь со-вер-шен-но не-об-хо-ди-мо же, е-сли ты что-то зна-ешь, о-бя-за-тель-но ку-да-ни-будь э-то всё при-ме-нить.


Well, it’s absolutely necessary, if you know something, be sure to apply it all somewhere.


[у-эл, итс э-бсо-лю-тли нэ-сэ-са-ри, иф ю но-у сам синг, би щу-а ту э-пла-й ит ол сам у-эр]


В примере выше дано русское предложение для чтения по слогам, его перевод на английский язык, русская транскрипция английского предложения для чтения по слогам (ударные гласные в словах выделены).


Перед каждым переведённым на английский язык отрывком из сказки есть словарь, в котором каждое слово из отрывка приведено с русской транскрипцией и переводом. Пример:


all [ол] всё


Во второй части даны русские и английские прописи, а также тематические раскраски по мотивам сказки. Книга содержит 155 английский слов для заучивания, в ней много красочных иллюстраций.


Учебное пособие может быть рекомендовано детям от 3-х лет, дошкольникам, школьникам, изучающим английский язык. Занятия по данном пособию не требуют никакой специальной подготовки и начальных знаний английского языка.


Рекомендации для вас