Жил-был когда-то один французский король. Дожил он до старости, а детей у него не было и он об этом очень горевал.
Наконец, когда король и королева уже перестали надеяться, королева родила дочь, и по случаю рождения принцессы при дворе много пировали и веселились.
Но одну старую волшебницу, которая жила в ближнем лесу, не пригласили на праздник, и она из мести задумала превратить принцессу в мышь. Принцесса должна была оставаться мышкой, пока кто-нибудь не рассмешит сестру волшебницы, которую никто никогда не видел смеющейся.
Вот однажды, когда кормилица во дворце кормила ребенка, все вдруг услышали ее крик:
– О боже! Принцесса превратилась в мышку и выскользнула у меня из рук!
– Какое несчастье! – воскликнул король. – Но такова, видно, воля божья, и надо ей покориться.
Прошло немного времени, началась война между королем французским и королем испанским. Французские старшему король уже сидел на коне во дворе своего замка и готовился выступить в поход, как вдруг увидел свою дочь мышку – за ней во дворце ухаживали и окружали ее заботами. Она подбежала к нему и сказала:
– Я хочу ехать с вами на войну, отец.
– Но что ты будешь там делать в таком виде, бедное мое дитя?
– Не бойтесь ничего и возьмите меня с собой. Посадите меня в ухо вашему коню, и едем.
Король посадил мышку коню в ухо, и они пустились в путь.
Когда французы были уже на поле битвы и готовились сразиться с неприятелем, вдруг раздалось дивное пение, и обе армии остановились, чтобы послушать его.
– Какая чудная песня! – воскликнул сын испанского короля. – Но откуда она доносится? Я непременно хочу это узнать.
От звуков этой песни солдатам обеих армий захотелось обнять друг друга, вместо того чтобы сражаться.
Сын испанского короля подъехал к королю французов и спросил у него:
– Государь, что это за пение и откуда оно доносится?
– Это поет моя дочь, – ответил король.
– Ваша дочь? Но где же она?
– Здесь, подле меня, в левом ухе моего коня.