Переводчик Неаполитанский С. М.
© Неаполитанский С. М., перевод, 2018
ISBN 978-5-4493-7957-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
«Сакральные тексты Индии»
Проект «Сакральные тексты Индии», являясь междисциплинарным и кросскультурным по своему формату, направлен на издание древних текстов, составляющих основу многообразного духовного, философского и культурного наследия Индии.
В проекте, объединившем академических и независимых исследователей, было опубликовано более 30 книг, включая Бхагавад-гиту, Веданта-сутры, Йога-сутры Патанджали, Упанишады, тексты Пуран.
Данное издание «Тысяча имен Вишну» содержит санскритский текст «Viṣṇu-sahasranāma-stotraṃ» в транслитерации (стандарт IAST)», перевод каждого имени, а также текст «Viṣṇu-sahasra-nāmāvalī»
«Тысяча имен Вишну» (Вишну-сахасранама, Viṣṇu-sahasranāma), – один из самых почитаемых священных текстов в индуизме. Наиболее популярная версия «Тысячи имен Вишну» изложена в 13 книге Махабхараты – Анушасане-парве. Другие версии существуют в Падма-пуране, Сканда-пуране и Гаруда-пуране. Каждое имя, входящее в данный текст, олицетворяет качества, атрибуты и проявления Вишну1.
Сахасранама-стотры – это тип гимнов, в которых перечисляются имена божества. Сахасранамы используются как инструмент для медитации, а также как важный элемент в поклонении и храмовых обрядах. Все сахасранамы делятся на две категории:
сахасранама-стотра – гимн, в котором имена перечисляются в именительном падеже;
сахасранама-стотра-вали – список имен в дательном падеже с добавлением «oṃ» перед именем и «namaḥ» в конце. Например, oṃ viṣṇave namaḥ – Ом. Почтение Вишну; oṃ nārāyaṇāya namaḥ – Ом. Почтение Нараяне.
Контекст
Согласно 135-ой2 главе Анушасана-парвы, после окончания битвы на поле Курукшетре Юдхиштхира обратился к великому воину Бхишме, возлежащему на предсмертном одре из стрел, с такими вопросами:
– Кто единый Всевышний Бог в мире?
– Кто является единственным прибежищем для всех?
– Кому возносить молитвы?
– Кому поклоняясь, человек может достичь счастья?
– Какая, по твоему мнению, величайшая дхарма из всех дхарм?
– Кого имена повторяя, можно освободиться из круговорота рождений?
Бхишма в ответ сказал: «Человек может освободиться от всех страданий, повторяя имена Всевышнего Господа Вишну, олицетворяющего Источник бытия, высший свет и Абсолютную Истину, находящегося вне времени и являющегося Владыкой всех миров и богов. Все пребывает в Нем, и Он пребывает во всем. Для „Вишну-сахасранамы“ почитаемым Божеством является Деваки-сута, риши – Вьясадева, а стихотворный размер – ануштубх. Я провозглашу эти имена, дарующие просветление».