Наталья Жильцова
КОРОЛЕВСТВО
ДРАКОНОВ.
ПРИНЦ СМЕРТИ
Глава 1
— Лирочка, дорогая, все твои вещи
упаковали! Ты готова?
Голос лорда Харта, раздавшийся за
дверью ванной комнаты, по обыкновению источал мед и патоку.
— Почти готова, сейчас выйду! —
откликнулась я и глубоко, с облегчением вздохнула.
Наконец-то декада позади! Меня
выписывают из больницы и, самое главное, из-под неусыпной опеки
моего покровителя. Да, теперь лорд Харт официально представлялся
всем именно так, умудрившись заручиться даже письменной поддержкой
дяди.
Узнав об этом, в первое мгновение я
возмутилась — ибо зачем? Я все-таки совершеннолетняя, и никакие
опекуны или покровители мне не нужны. Тем более драконы и такие
двуличные интриганы.
Однако возмущения лорд Харт быстро
пресек упоминанием о том, что при дворе и в новостях жаждали
подробностей. И лучше сразу сообщить им что-то весомое обо мне и
пресечь ненужные поиски. Тем более эту сплетню я сама первая и
пустила!
— Ты ведь не хочешь однажды поутру
обнаружить под окнами толпу репортеров? О какой тогда личной жизни,
которую ты так жаждешь, может идти речь? — завершил он.
И был, как ни неприятно, прав.
Поэтому спорить я перестала и со вздохом надела цепочку с небольшим
медальоном, на котором был выгравирован герб рода Харт, пообещав,
«да-да, конечно», никогда его не снимать для обеспечения
собственной безопасности. Медальон, к счастью, оказался артефактом
и сразу стал невидимым, так что глаза больше не мозолил.
Проявляться он должен был, по словам лорда Харта, лишь если мне
понадобится подтвердить где-то свой статус.
Зато теперь, когда все карты были
раскрыты, лорд Харт носился со мной как курица с золотым, точнее,
обсидиановым яйцом. И надоел за эту декаду донельзя!
Поначалу я вообще не понимала, зачем
находиться все это время в больнице. Чувствовала я себя уже на
второй день вполне приемлемо. Однако лорд Харт и госпожа Алибетт —
целитель, которая за меня отвечала — в один голос заявили, что они
лучше знают, как восстанавливаются Фениксы, и что опыт у них
накоплен за многие годы. Причем заявили это не только мне, но и
порывавшемуся меня забрать Каэлю, сообщив под конец, что не готовы
нести ответственность за мои обмороки или, еще хуже, случайное
воспламенение. Мол, мое душевное равновесие сейчас — штука довольно
хрупкая и нестабильная, а зелье декаду действует.