Сказки Андерсена. Известные и редкие, без сокращений (сборник)

О книге

Авторы книги - . Произведение относится к жанрам сказки, зарубежные детские книги, зарубежная классика. Оно опубликовано в 2018 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-91761-899-9. Книга является частью серии: Душеполезное чтение для детей.

Аннотация

Сказки Андерсена пронизаны христианскими смыслами, ведь писатель был глубоко верующим человеком. Поэтому долгое время сказки подвергались сокращению, а некоторые из них и вовсе не печатались. В эту книгу включены полные тексты сказок в классическом переводе и с прекрасными иллюстрациями. Эти сказочные истории станут благодатным чтением для всей семьи – ведь сказки любят не только маленькие дети! – и научат ребенка главным христианским добродетелям: чести, достоинству, честности, благородству, смелости, уважению, любви к ближнему и доброте.

Читать онлайн Ганс Христиан Андерсен, Татьяна Викторовна Стрыгина - Сказки Андерсена. Известные и редкие, без сокращений (сборник)


© Состав., иллюстрации. ООО ТД «Никея», 2018

Девочка, которая наступила на хлеб



Вы, конечно, слышали о девочке, которая наступила на хлеб, чтобы не запачкать башмачков, слышали и о том, как плохо ей потом пришлось. Об этом и написано, и напечатано.

Она была бедная, но гордая и спесивая девочка. В ней, как говорится, были дурные задатки. Крошкой она любила ловить мух и обрывать у них крылышки; ей нравилось, что мухи из летающих насекомых превращались в ползающих. Ловила она также майских и навозных жуков, насаживала их на булавки и подставляла им под ножки зелёный листик или клочок бумаги. Бедное насекомое ухватывалось ножками за бумагу, вертелось и изгибалось, стараясь освободиться от булавки, а Инге смеялась:

– Майский жук читает! Ишь как переворачивает листок!

С годами она становилась скорее хуже, чем лучше; к несчастью своему, она была прехорошенькая, и ей хоть и доставались щелчки, да всё не такие, какие следовало.

– Крепкий нужен щелчок для этой головы! – говаривала её родная мать. – Ребёнком ты часто топтала мой передник, боюсь, что вырастешь и растопчешь мне сердце!

Так оно и вышло.

Инге поступила в услужение к знатным господам, в помещичий дом. Господа обращались с нею, как со своей родной дочерью, и в новых нарядах Инге, казалось, ещё похорошела, зато и спесь её всё росла да росла.

Целый год прожила она у хозяев, и вот они сказали ей:

– Ты бы навестила своих стариков, Инге!

Инге отправилась, но только для того, чтобы показаться родным в полном своём параде. Она уже дошла до околицы родной деревни, да вдруг увидала, что около пруда стоят и болтают девушки и парни, а неподалёку на камне отдыхает её мать с охапкой хвороста, собранного в лесу. Инге – марш назад: ей стало стыдно, что у неё, такой нарядной барышни, такая оборванная мать, которая вдобавок сама таскает из лесу хворост. Инге даже не пожалела, что не повидалась с родителями, ей только досадно было.

Прошло ещё полгода.

– Надо тебе навестить своих стариков, Инге! – опять сказала ей госпожа. – Вот тебе белый хлеб, снеси его им. То-то они обрадуются тебе!

Инге нарядилась в самое лучшее платье, надела новые башмаки, приподняла платьице и осторожно пошла по дороге, стараясь не запачкать башмачков, – ну, за это и упрекать её нечего. Но вот тропинка свернула на болотистую почву; приходилось пройти по грязной луже. Недолго думая, Инге бросила в лужу свой хлеб, чтобы наступить на него и перейти лужу, не замочив ног. Но едва она ступила на хлеб одною ногой, а другую приподняла, собираясь шагнуть на сухое место, хлеб начал погружаться с нею всё глубже и глубже в землю – только чёрные пузыри пошли по луже!


Рекомендации для вас