Эта книга, содержащая различного рода изречения и цитаты, построена таким образом, что каждое последующее высказывание имеет логическую связь с предыдущим («смысловая рифма»): оспаривает, подтверждает, дополняет или иллюстрирует его. Это определило структуру книги – в ней высказывания расположены не в алфавитном и не в хронологическом порядке («Если сопоставить две фразы, произнесенные сегодня и тысячу лет тому назад, то они даже рифмуются и дополняют друг друга». – Алексей Рыбников), а в смысловой последовательности («Иначе расставленные слова обретают другой смысл, иначе расставленные мысли производят другое впечатление». – Блез Паскаль)
Еще одна особенность – широкий охват мнений: от Лавуазье до Конфингаля, от Александра I до Наполеона I, от Николая I до Полежаева, от Александра II до Чернышевского, от Розанова до Нилуса, от Короленко до Дзержинского, от Ходорковского до Путина. Под каждым высказыванием приводится имя его автора, а также в некоторых случаях и дата высказывания. Источниками цитирования служили художественная, духовная и научная литература, публицистика, личные беседы и наблюдения. Ветхий и Новый Заветы цитируются по Синоидальному переводу. Суры Корана – в переводе И.Ю.Крачковского. Катрены Нострадамуса – в переводе Вячеслава Завалишина. Кицур Шульхан Арух – в переводе Александра Кутукова.
И самое важное. Основная идея книги – cоединить в смысловой последовательности мысли людей разных эпох и убеждений, знаменитых и незаметных, представить их как размышления одного лица – человечества.
А.Н.Стуков (И.Когаргаш)