Чужая игра для сиротки. Том второй

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам любовное фэнтези, приключенческое фэнтези. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация
Мне «повезло» родиться сиротой, оставленной на пороге монастырского приюта, где я провела «лучшие» восемнадцать лет своей жизни. А потом повезло еще раз – спасти от лап разбойников богатую леди, которая оказалась как две капли воды похожа на меня. Когда через пару дней за мной приехал вооруженный всадник, я рассчитывала получить кошелек с золотом, а не предложение, от которого не могу отказаться. Так что, теперь я – юная герцогиня Матильда, и еду в окутанный тайнами замок, где буду показывать свои таланты, мастерство и бороться за руку короля. Для нее, само собой, а не то, что вы подумали! В окружении ядовитых соперниц. Призраков и замурованных тайн. И приставленного следить за всем этим бардаком бессердечного куратора. ✔ДИЛОГИЯ ✔ТОМ ВТОРОЙ

Читать онлайн Айя Субботина - Чужая игра для сиротки. Том второй


1. Глава первая: Герцог

Глав первая: Герцог

У девчонки вид загнанного в угол котенка.

И только это не дает мне реализовать жгучее желание свернуть ей шею.

Естественно после того, как переложу ее через колено и всыплю за каждый раз, когда я был в полушаге от ее разоблачения, но ей всегда удавалось меня одурачить.

Кстати, иногда именно вот такой наигранной беспомощностью, но часто просто выставленным на показ кокетством. 

И то, что она поразительно похожа на ту набожную монашку, никак не может быть правдой. Любой мужчина в здравом уме и крепкой памяти подтвердит, что Невесты Плачущего над целомудрием трясутся больше, чем над мощами своих ушедших в мир иной праведниц.

Так что, хоть в моей голове пока не укладывается, каким образом в мире образовалось три совершенно одинаковых девицы, и с какой целью Боги решили устроить такой каламбур, остается надеяться, что за всем этим спектаклем с переодеванием стоит хотя бы интересная история.

Желательно еще и коварная, чтобы я мог как следует истечь желчью, чтобы не корить себя за слепоту и глухоту. Куда подевался мой знаменитый нюх?

Девчонка моргает и медленно вжимает голову в плечи.

А вот и ответ – мой «нюх» блуждал в этих зеленых глазах.

Так что, помня предыдущие ошибки, беру заразу за плечо и чуть не силой усаживаю в кресло. У нее поразительная выдержка – уверен, что перестарался, и теперь у нее будет синяк. Хотя, какая к демонам разница? В темнице его вряд ли кто-то увидит, а девчонка проведет там весь остаток жизни, и то если Эвин будет достаточно милостив и не велит ее повесить уже сегодня.

А Эвин и милосердие – это как солнце и луна в полден на одном небосклоне.

— Я… - девчонка едва подает голос.

— Прежде чем ты продолжишь, имей ввиду – больше тебе меня не одурачить. Но у тебя все еще есть две возможности выйти отсюда: живой, если расскажешь правду; или в погребальном саване, если будешь испытывать мое терпение.

— Не уверена, что саван – такая уж плохая идея, - глядя на меня в упор, отвечает девчонка.

Так и тянет громко ей поаплодировать – только что тряслась от страха, а теперь как будто готова идти на плаху под военный марш.

— Твое настоящее имя?

— Матильда, - говорит вкрадчиво, но взгляд не отводит.

— Я же просил правду, - начинаю закипать в ответ.

— А я и говорю правду! – тут же вспыхивает она. – Я – Матильда, монашенка Ордена Плачущего! И мы… в тот день, на телеге, когда вы с Его Величеством попросились к нам на телегу – это была я. Вы еще подарили мне… томик стихов.


Рекомендации для вас