Капкан для Лисицы (Клеймо Амарока)

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру эротическое фэнтези. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация
В этом мире человек многое бы отдал, чтобы родиться потомком Амарока. Обладать сверхсилой, уметь подчинять себе одной силой мысли, жить столетиями, не старея... Но только, если ты – альфа. Быть же омегой не самая завидная участь. Кавик уже больше полувека страдает от одиночества. Когда-то она потеряла мужа, своего альфу. Альфы нет, а его метка осталась навсегда. И теперь омега не сможет быть ни с одним мужчиной, иначе будет испытывать страшные мучения. Но все меняется, когда в ее руки попадает древний костяной браслет. Редкий артефакт, способный нейтрализовать метку, пока находится на руке омеги. Кавик решает оторваться на полную катушку, но понимает, что об артефакте никто не должен узнать. А значит, что встречаться она должна с обычными мужчинами, а не с альфами. Легко сказать, да все идет не по плану! День рождения… Пьянка… Пробуждение в чужой постели. В ванной комнате незнакомый альфа, а все тело покрыто свежими укусами. И как теперь объяснить этой горе мышц, что она НЕ его омега?!

Читать онлайн Мария Новей - Капкан для Лисицы (Клеймо Амарока)


Глава 1


Колония Белая Рутра, солнечная система «Альтаир», 2707 год по земному летоисчислению.

Размеренный металлический цокот раздавался из-под моих туфель, поднимался вверх и отражался от стеклянных полукруглых стен ангара. Вдалеке тихо жужжали вентиляторы. Ядовито-синий свет, исходящий от суперспектральных ламп, окрашивал пучки мха в мрачные почти черные оттенки, а сухие проплешины на нем светились яркими голубыми язвами.

Я остановилась, достала из кармана белого халата длинную, тонкую сигарету и, прикурив, с нетерпением затянулась. Тяжелый ментоловый дым быстро заполнил легкие, а потом медленно их покинул, белыми струйками вырываясь через мои гневно раздутые ноздри.

— Тэридон… сука… Подсунул мне какую-то гниль! — процедила я, зубами сдавливая сигарету и пытаясь сдержать закипающую ярость, но не сдержала и громко рыкнула, — Чтоб тебя, пидор лысый, химеры в сральник драли!

Сжав кулаки, я со всей злости пнула ближайший контейнер, в котором росли кустики мха. Металлический грохот взорвал тишину, и больные пучки испуганно вздрогнули.

— Госпожа Хута!

Я повернула голову на знакомый голос и зло сплюнула прямо в зараженный мох. Моя помощница Тасира со всех ног неслась прямо ко мне, белым привидением мелькая между темных рядов контейнеров. Она звонила, что хочет задержаться сегодня допоздна, но у меня напрочь вылетело это из головы. Стало немного неловко. Не за поведение. Подчиненные давно к нему привыкли. За то, что курила там, где нельзя, где действует запрет, который сама же я, как хозяйка фабрики, и установила.

Наспех скомкав тлеющую сигарету в руке, я невольно поморщилась. Больно, зараза! Но хоть приступ гнева сошел на нет.

— Госпожа Хута! — немолодая женщина шестидесяти лет остановилась напротив и заскользила по мне обеспокоенным взглядом, — Что случилось? Что-то упало? Вы… в порядке?

— Ерунда, Тас. Я просто случайно задела контейнер. Тут темно, и ни хрена не видно! — я подслеповато сощурилась и сунула руку в карман халата, пряча окурок.

— Ааа… понятно… — помощница внимательно проследила за моим жестом и странно на меня поглядела.

Вот ведьма! Еще девчонкой она была смышленой, когда сорок пять лет назад впервые пришла сюда фасовщицей сырья для косметики. И чего это я перед ней тушуюсь, как малолетка перед училкой?! Я ж ее на две сотни лет старше!


Рекомендации для вас