Мопсы и предубеждение

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам юмористическая проза, зарубежный юмор. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 978-5-04-092484-4.

Аннотация

«Мопсы и предубеждение» – уникальный проект Элизы Гаррет, который убедительно демонстрирует: лучше английской классики может быть только английский юмор!

Могла ли Джейн Остин представить, что Элизабет Беннет обзаведется гладкой шерсткой, забавным хвостиком и умилительно выпуклыми глазами? А мистер Дарси, убежденный холостяк, так отчаянно не желавший скулить слова любви, наконец задумается о семье? Впрочем, читатель, довольно слов. Самое время открыть книгу и погрузиться в удивительный мир мопсов и предубеждений…

Читать онлайн Элиза Гаррет - Мопсы и предубеждение


PUGS AND PREJUDICE (CLASSIC TAILS VOL.1)

by JANE AUSTEN with ELIZA GARRETT


Copyright © 2017 Headline Publishing Group Ltd.

Illustrations copyright © Bob Venables


© Татищева Е., перевод на русский язык, 2018

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2018

* * *


Был Михайлов день, но царящее в Лонгборне праздничное настроение объяснялось не только этим. В находящееся неподалеку великолепное поместье Незерфилд-парк только что въехал завидный жених мистер Бингли, и все в округе только о нем и шептались.




В семействе Беннет было четыре прекрасных юных мопсихи (плюс пятая, Китти, которая всем казалась немного странной, но никто не мог уразуметь почему), и миссис Беннет жаждала поскорее выдать их замуж. «Холостому мопсу, располагающему средствами, непременно нужна жена!» – взвизгивала она, виляя загнутым хвостиком.




Вскоре состоялся бал. Балы были излюбленным времяпрепровождением семейства Беннет. И на этот бал, к вящему восторгу всей округи, явился Бингли. Тут же было решено, что он обладает необычайно приятным нравом и превосходными манерами. Галантного мопса сопровождали сестры и его друг мистер Дарси.




Бингли положил свой мопсячий взгляд на Джейн, старшую из сестер Беннет, и они весь вечер, весело резвясь, носились по залу. Дарси же ни с кем не танцевал – у него была красивая морда и блестящая шерсть, но он был слишком горд.




Бингли спросил Дарси, не хочет ли он потанцевать с Элизабет, одной из сестер Беннет.

– Она недостаточно красива, чтобы прельстить меня, – высокомерно фыркнул Дарси. Элизабет его слова не ранили, ибо на балу присутствовал и другой, более достойный мопс, очаровательный армейский офицер мистер Уикхем. Дарси, похоже, терпеть не мог Уикхема, что делало встречу с ним еще более неприятной.




Вскоре после бала Джейн была приглашена в роскошный дом Бингли, Незерфилд, однако по дороге туда она попала под дождь и подхватила ужасный насморк. Теперь она была вынуждена задержаться в Незерфилде на несколько дней, пока не поправится. (Что очень обрадовало миссис Беннет!)




Элизабет беспокоилась за бедняжку Джейн и каждый день совершала быстрые прогулки, шлепая своими милыми лапками по грязи, чтобы быть с ней. Сестры Бингли были шокированы таким нарушением приличий, однако Дарси был очарован ее красивыми выпуклыми глазами.


Рекомендации для вас