Нахский языкЪ. В словарях Екатерины II

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру языкознание. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785449045942.

Аннотация

В книге приведены кавказские языки, какие только удалось выявить за много лет исследовательской работы. Может являться настольным пособием не только для студентов и аспирантов, но и ученых-языковедов, а также людям, которым небезынтересно историческое значение языков.

Читать онлайн Муслим Мурдалов - Нахский языкЪ. В словарях Екатерины II


© Муслим Мурдалов, 2018


ISBN 978-5-4490-4594-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От составителя

Ценность публикуемых «Словарей Екатерины» для нас, на мой взгляд, в том, что мы находим вних материал, отражающий состояние нахских (и других кавказских) языков в XVIII веке. Известно достаточно много материалов о чеченском и других нахских языках, исследований европейских и российских ученых, посвященных этим языкам, относящихся к XIX и началу XX века, но в научном обороте лингвистов-кавказоведов практически не было трудов или каких-либо целенаправленно собранных материалов, содержащих сведения о нахских языках, и тем более исследований, посвященных им. И приятной неожиданностью стало для меня обнаружение томов «Сравнительных словарей Палласа», составленных и изданных в XVIII веке под патронажем и непосредственном участии Екатерины II, почему и называют их «Словарями Екатерины». Большую помощь в выявлении этих книги мне оказали библиографы ГПИБ (Исторической библиотеки г. Москва), РНБ (Российской национальной библиотеки, г. Санкт-Петербург). В РНБ я нашел только один том, но скопировать его там мне не разрешили. Второй и третий тома я обнаружил в Ставропольской областной научной библиотеке, где мне любезно предоставили возможность снять их на мобильный телефон. Большой библиографической находкой считаю обнаруженные мной в рукописном отделе Российской Национальной Библиотеки труды разных авторов, также включенные в выдержках в эту книгу.

Надеюсь, что публикуемые словари и другие материалы по чеченскому и другим нахским языкам окажутся полезными, помогут в той или иной степени исследователям этих языков в установлении предшествующего современному состояния чеченского, ингушского и бацбийского (цова-тушинского) языков, их взаимосвязи и связей с другими языками.

Некоторые из включаемых в это издание материалов были, конечно, известны ученым, но являются библиографическими редкостями и не каждому исследователю удается их использовать в оригинале. Поэтому я решил не ограничиваться изданием палласовских словарей и дополнил книгу выдержками из других старых трудов, имеющими прямое отношение к чеченскому и другим нахским языкам.

К словарям Екатерины II обращались многие ученые-лингвисты, изучавшие чеченский язык и другие кавказские языки


Рекомендации для вас