Королевская награда

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам любовные романы, роман. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

В одночасье я лишилась всего.
Мой отец убит, замок - как награда - отдан чужому человеку.
А я, Розалинда, стала всего лишь узницей рыцаря.
Мужчины, про которого говорят, что он потерял свою душу в Крестовом походе.
Я боюсь его.
Но только рядом с ним я в безопасности.

Первая книга: Королевская награда. Мила Дрим История любви леди Розалинды и Ральфа.

Вторая книга: Рыцарь моего сердца. Мила Дрим История любви леди Джосалин и рыцаря Рэя.

Читать онлайн Мила Дрим - Королевская награда




“Один человек из тысячи может быть чистым; женщина - никогда”. (Святой Григорий Чудотворец)


ГЛАВА ПЕРВАЯ

Средневековье

- Виновна!
Голос судьи на короткий миг оглушает меня, и я перестаю слышать. В глазах темнеет, а горло сдавливает от ужаса. Мне тяжело дышать. Возможно еще и потому, что эту ночь я провела в темнице, а там такой сырой воздух, что грудь все ноет от него.
Я, Розалинда, дочь знатного лорда, провела эту ночь в темнице.
Меня обвинили в том, чего я не совершала.
Порывистый ветер хватает меня за юбку платья, а после - заставляет петлю виселицы зашевелиться.
Она словно живая.
Страшная змея, ожидающая меня в свои смертельные объятия.
Приговор вынесен. Я виновна.
Я не ждала милосердия от людей.
Но я надеялась на Милость Божью.
Быть может, смерть и станет этой Милостью для меня? Но мне страшно. Я не хочу умирать, хотя почти каждый день так или иначе сталкиваюсь с ней.
В том мире, где я живу, все решается очень быстро. Утром ты жив, а вечером можешь быть повержен вражеской рукой или задавлен обвалившейся стеной...
Меня же ожидает другая смерть.
Позорная смерть.
Смерть для убийцы своего отца.
Я кошусь на виселицу. Помост мне видится невероятно высоким. Смогу ли я взобраться на него, не обнажив свои икры, и тем самым не опозорить себя? Даже сейчас я думаю об этом.
Увы, на мне нет даже чулок, и я опасаюсь, что кто-либо увидит мои голые ноги. Я одета лишь в поношенное платье из грубой ткани, в которое меня вырядила мачеха.
Она не хотела, чтобы мой красивый наряд потерял свой вид в темнице.
Но, определенно, мачеха желает видеть меня висящей на виселице.
Я обвожу медленным взглядом толпу зевак, встречаю знакомые лица.
Беззубый Джо, потерявший этим летом жену и ребенка во время родов, стоит и ковыряет в носу. Долговязый, невероятно худой Уилл, наш пастух, смотрит на виселицу с полуоткрытым ртом. Малышка Сью - её золотыми кудрями играет холодный ветер. Зачем мать, Мэри, привела её на мою казнь?
Я не хочу, чтобы детские глаза видели это страшное зрелище. Но, кажется, для Мэри это неважно. Она, прижимая к себе дочку, что-то шепчет ей на ухо, и девочка улыбается.
Мне хочется плакать от этой улыбки.
В следующий миг я встречаюсь со взглядом мачехи. На её лице - скорбное выражение, и сегодня она, изменяя своим вкусам, выбрала непривычно темную и скромную одежду, которая, впрочем, не умаляет её красоты.


Рекомендации для вас