Двое из ларца прячут мертвеца

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам фэнтези, любовные романы. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

У нас с сестрой недавно появился зомби. Не очень ручной, но безумно послушный. Если, конечно, вовремя приложить лопатой. Нам пришлось его взять с собой в Академию, в качестве талисмана или лабораторной работы. Он у нас очень талантливый: и завхоза отпугнёт, и мужиков приманит. И если с первым все предельно понятно, то со вторыми… Никто, кстати, не знает, как избавиться от мужского внимания? Просто заводить новых зомби нам уж никак нельзя. Мы от старого-то ещё не нашли спасения…

От автора: Наличествует черный и ниже пояса юмор

Читать онлайн Карина Микиртумова - Двое из ларца прячут мертвеца




МАРИНА БАСТРИКОВА И КАРИНА МИКИРТУМОВА
ДВОЕ ИЗ ЛАРЦА ПРЯЧУТ МЕРТВЕЦА
Пролог
Николь
Раздался нервный стук в дверь. Я посмотрела на сестру и пожала плечами.
Голос мамы, открывшей дверь, хоть и звучал твердо и уверенно, но все равно отдавал фальшью:
— Девочки, вам надо зайти к отцу. Он хочет сообщить важную новость.
— Он нам не отец, матушка, — хмыкнула я. — Пора бы перестать его так называть. Хотя бы наедине.
— Николь права, мама. Твой муж не заменит папу. Гарольд наш отчим, причем, премерзкий.
Не выдержала и хохотнула, посмотрев на сестру. Она со мной была полностью согласна и не питала ни капли симпатии к этому гаденышу.
— Как жаба. Большая, зеленая, квакающая и вонючая лягушка, — потянула я с улыбкой. — Каждый раз, вместо его слов, я представляю, как он издает: «Ква-Ква-Ква».
— Девочки! — возмутилась мама. — Какие же вы еще дети, — добавила уже почти шепотом, но быстро собралась и сказала наставительно: — Я понимаю, что Гарольд несколько скуп и властен, но, благодаря ему, мы не пошли по миру.
Закатила глаза. Тоже мне, благодетель нашелся!
— Скажи спасибо папиным вложениям, а не отчиму. Ведь он только и может, что проигрывать деньги в карты. Так что, скоро все наше имущество уйдет в уплату его долгов.
— И в бордель ходит, но ты и сама об этом знаешь, — поддержала меня Рика.
Мама потупила взор и грустно улыбнулась. Она не любила Гарольда, но терпела ради дома, слуг и нас.
— Это не отменяет того факта, что он глава семьи, и мы обязаны его слушаться. А теперь идемте, он не любит ждать. Мы же не хотим его расстраивать?
Конечно, не хотим, ведь он орет, как поросенок, и краснеет, словно девица в смятенье. Хочется в такие моменты или плюнуть ему в лицо, или облить его всего ледяной водой.
Мы с Рикой поднялись, пригладили повседневные платья. Отчим не мог нас отличить друг от друга и велел носить мне розовые рюши, а сестре — голубые. Мама настояла на этом небольшом послаблении, но это не мешало нам иногда меняться местами и доводить жабу до бешенства.
— Как же вы выросли, — сказала мама. — Такие одинаковые и разные одновременно.
— Лучше и не скажешь, мамочка, — Рика добродушно улыбнулась, а я лишь скривилась.
Мы с Рикардой были похожи друг на друга как две капли воды. Но это пока не открывали рот. Тут уже характеры брали свое, и мы доводили домочадцев до белого каления. Папа всегда называл нас гномиками из-за невысокого роста, или феечками из-за хрупкого телосложения, милого лица и любви к проказам. Внешность нам все же досталась не от красавицы матушки, а от бабушки. Мама поражалась сходству и сетовала на то, что из всех родственников именно мы стали копией старой ведьмы. Волосы у нас с Рикой прямые и густые, насыщенного пряного оттенка. Словно в шоколад добавили корицы и посыпали золотом. Глаза миндалевидные, голубые с вкраплениями серебристых искорок. А губы… Вот тут мы с Рикой благодарны были папочке. Пухлые губы яркого розового цвета. Их даже не надо было кусать для пущей припухлости и красить для более насыщенного оттенка.


Рекомендации для вас