ГЛАВА 1
— Я так волнуюсь!
Мериам носилась по комнате, кидая на кровать конспекты, одежду, белье, обувь, книги и прочие личные вещи. Шардаш предусмотрительно подпирал спиной дверной косяк, чтобы не стать случайной жертвой обстрела.
Инесса и вовсе отсутствовала, но по другой причине: она ушла договариваться о месте в дорожной карете.
Мериам же дотянула до последней минуты и теперь отчаянно пыталась уложить свою жизнь в дорожный сундук за час.
— Не проклянут они тебя, право слово! — меланхолично отозвался профессор, проследив за полетом коробки с туфельками. — Мирри, угомонись и не превращай отъезд в стихийное бедствие. В марте мы вернемся в Школу, как раз свадьбу отпразднуем. Так что бери только самое необходимое. Воры на территорию не проникнут, вечерние туалеты не тронут.
Он рассмеялся, отлично зная: ни бриллиантов, ни шелков у Мериам нет.
— А в чем я перед твоей матерью предстану? — адептка выпрямилась, подбоченилась и с укором взглянула на Шардаша. — Не желаю быть замарашкой!
— Хорошо, будь копушей. Право слово, Мирри, не на прием к императору!
Видя, что адептка не слушает и продолжает громить полки, Шардаш взял дело в свои руки. Он усадил Мериам на кровать Инессы, окинул критическим взором груду вещей и разделил ее на две горки: берем и не берем. Последняя оказалась втрое больше и мановением волшебной палочки разлетелась по прежним местам хранения. Оставшиеся вещи профессор упаковал в дорожную сумку и довольным взором окинул фронт работ.
— Ну вот, ты и готова. Собери личные принадлежности и выходи. Если платьев мало – возьмешь дома, у родителей. Кольцо-то носишь или воров боишься?
Вместо ответа Мериам продемонстрировала полоску золота с изумрудным цветком на безымянном пальце. Шардаш улыбнулся и обещал вернуться через четверть часа – только с директором попрощается.
— Надеюсь, найду тебя не посреди хаоса кремов и расчесок, — рассмеялся профессор и вышел за дверь.
Пару дней назад Мериам отправила письмо родным, в котором сообщила, что приедет не одна. Могла бы написать и раньше, но опасалась неудовольствия деда – того, который маг. Совсем не такую судьбу он прочил внучке: сначала Школа, потом либо кандидатская степень, либо государственная служба. А тут свадьба... Словом, полный крах надежд и роспись в несостоятельности.