Мордраг, многозначительно поглядел на Маккуса, седобородый старец, погруженный в свои переживания, не заметил этого взгляда.
– Мы просим вас о великие воины, спасите нашу деревню. Жизни нет нам с этим драконом.
– Ну, дракона убить дело не простое… – сказал задумчиво Мордраг, не закончив предложение.
На лице старца появилось испуганное выражение.
– Плата за свободу эту, будет более, чем щедрой! – почти выкрикнул старец.
Мордраг поморщился, не любил он высокопарных речей.
– Мы возьмемся за это дело. Чего, спрашивается, зря тащились в такую даль? – примирительным тоном сказал Мордраг, положив руку на плечо старца. – Так что, не бойтесь, все будет хорошо.
Старик приосанился и вновь принял позу, соответствующую своему положению – горделиво-снисходительную.
– Мы окажем вам любую посильную помощь в этом деле – провиант, снаряжение, карты.
– Отлично. – решил вставить и свое слово Маккус. Уже в следующий миг, он, опять раскрыв рот, озирался по сторонам. Замок старейшины деревни, был прекрасен. Шпили башен, уходящие в небо, искусная ковка оград, виртуозная резьба на стенах оклеенных черным дубом. Все в этом замке указывало на то, что в этой деревне живут прекрасные мастера. Но, как выяснили двое охотников за драконами, воинов у этой деревни не было, если не считать городской стражи на жалованье, которую считать не стоило.
– Сегодня мы заночуем в вашей деревне, а завтра утром отправимся прямо в логово к дракону.
– Прекрасно, юные воины. Наша деревня рада будет оказать вам радушный прием.
– По рукам, тогда детали вашей помощи обсудим за ужином. – сказал Мордраг, нарочито улыбнувшись.
– Ужин будет готов чуть позже, пока можете отдохнуть с дороги. – и старец сделал приглашающий жест в сторону красивого тенистого сада в глубине двора.
– Мы лучше прогуляемся по деревне и по достоинству оценим мастерство ваших ремесленников.
– Как вам будет угодно. – сказал старец и с поклоном удалился.
Двое охотников выйдя из стен замка, направились погулять по окрестностям. Деревня почти целиком состояла из лавок, каждый дом, большинство из которых были двухэтажными, имел на первом этаже лавку. И даже те немногие одноэтажные строения, что тут были (видимо, местные бедняки) имели витрину и вход с колокольчиком.
Ассортимент товаров поражал воображение, тут было все, что твоей душе угодно. Доспехи, оружие, одежда, кожи, меха, ткани, еда, экзотические животные, украшения, артефакты и многое другое. Маккус давно мечтавший обзавестись отличным красиво украшенным халатом, сразу направился в лавку тканей и одежды. Мордраг с мученическим выражением на лице, направился следом.