Пролог
Ярмарка подходила к концу, в вечернем небе раздавались звуки умирающего ксилофона и затихали трубные марши. Немногочисленные посетители ярмарки лениво разбредались по своим домам. Очередное представление окончено, оставив после себя неуловимый запах лакрицы в воздухе, и обрывки мятых афиш втоптанные в осеннюю слякоть.
Грузная фигура нелепо хромая, неспеша, направлялась прочь от залатанного шатра в сторону временных жилищ участников представления. Яркий пёстрый наряд, не первой свежести, и густо измазанное белилами лицо, выдавало в нём клоуна. Не слишком опрятного клоуна.
Вдали раздался едва слышимый раскат грома, клоун хмуро бросил взгляд в небо, и заторопился к трейлеру. Дождь никак не входил в его планы на ночь. Но судя по всему его не миновать, о чём свидетельствовали тучи над его головой, принявшие форму синего нарыва.
Грубая рука с обломанными ногтями сняла замок с двери, и он вошёл в трейлер. Временное жилище, ставшее домом за последние двадцать лет. Он окинул привычным взором загаженную ночлежку. И вдруг огонь безумия блеснул в его мутных глазах, и клоун принялся крушить, по всему видно не в первый раз, остатки нехитрой мебели, подняв в воздух тучи мух и клубы пыли.
–Так не должно было!
Вспышка ярости закончилась так же неожиданно, как и началась.
–Так недолжно было быть!
Тяжело дыша, он мешком осел в кучу мусора. Это всё гроза. В такую погоду к нему всегда приходят воспоминания. (Так не должно было быть!) а они мешают ему работать.
Грязной рукой он вытер грим, плывущий на глаза вместе с потом, и нашарил в куче мусора старую музыкальную шкатулку. Раздался сухой щелчок пружины, в воздухе разлилась дивная музыка, и перед глазами клоуна поплыли воспоминания …..
–Как же её звали?
Он нахмурил брови, и пожевал губами, как будто пытаясь поймать ускользающее призрачное имя
–Как же её звали?
Новый раскат грома стёр с его лица задумчивое выражение. Он тряхнул головой, прогоняя призрачные образы, и начал торопливо собираться. Облачившись в потертую армейскую форму и зашнуровав берцы, он уже ничем не напоминал грузного опустившегося клоуна, разве что хромота его выдавала. Повесив замок на дверь трейлера, он торопливо направился в город, хозяин будет недоволен, если он из-за дождя упустит новую жертву.
1
–Так у тебя есть свой жизненный план?– Лиза произнесла «жизненный план» утвердительно, передразнивая манеру Окко, и прыснула смехом.