Путешествия маленькой панды. Или как нескучно провести отпуск

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам книги о приключениях, современная русская литература, книги о путешествиях, биографии и мемуары. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785448545405.

Аннотация

Продолжение предыдущей книги «Путешествие маленькой лягушки. Или как правильно встретить Новый год», мое новое приключение, на этот раз в Китае. В книге много полезной информации для путешественников и туристов, актуальные маршруты, передвижения и культурный экскурс в жизнь огромной страны.

Читать онлайн Дарья Чернышева - Путешествия маленькой панды. Или как нескучно провести отпуск


© Дарья Чернышева, 2017


ISBN 978-5-4485-4540-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

17.10.2016

После того, как на «тропе смерти» или на подъеме «тысячи ступеней» на горе Хуашань, я потеряла походную сумку вместе с записной книжкой и записанными в ней приключениями в Пекине и Сиане, мне пришлось завести новый блокнот и освежить память. В сумке, конечно, больше ничего ценного не было. Хорошо, что я догадалась документы и деньги спрятать в карман куртки, иначе было бы совсем не весело. Записи жалко, вдруг кто-нибудь найдет, сумеет прочесть мои каракули и ему так понравится, что он опубликует прочитанное в блоге или еще где-нибудь. Но скорее всего сумку подберет старичок-уборщик и выкинет ее в урну, только догадается достать оттуда парочку бананов и пачку печенья, которые остались там. Так и быть, начну не с середины, а с самого начала. Для это придется вернуться на полгода назад.


Февраль 2016


Все началось с того, что мне приспичило выучить китайский язык. Почему китайский? – Очень много причин. Во-первых, живя на Дальнем востоке в непосредственной близости с Китаем, я считаю, стыдно не знать язык народа, который уже почти полностью заселил собой этот район. Во-вторых, мне очень нравится культура Китая, как и вся восточноазиатская культура, но истоки всех культур все равно китайские. В-третьих, мне очень нравятся иероглифы, и я очень хотела научиться их читать, пока они виделись мне немыслимой абракадаброй, и я не понимала, как их вообще можно различать. В-четвертых, в последнее время стало очень популярно работать с Китаем. После появления крупных торговых площадок Тао Бао и Али Баба, народ помешался на «бизнесе с Китаем» и вез оттуда буквально все. Я не обошла этот бум стороной и закупилась небольшой партией беспроводных наушников, которые не очень успешно пыталась сбагрить.

О школе Ист Сайд я слышала уже давно, и давно хотела сходить хотя бы на бесплатный урок английского, но как обычно – то одно, то другое. Вконтакте я, конечно, подписалась на всякий случай на страничку школы и периодически с тоской наблюдала за новостями. И вот однажды они позвали меня на интенсив по китайскому. Как раз в это время на работе был зимний застой и спячка, и я с радостью согласилась размять мозги.

В течение трех месяцев я пропустила всего одно занятие в марте, потому что мы с бойфрендом улетали на Сахалин с целью оставить мои мозги на горнолыжном склоне. Но это другая история. Я была в восторге от занятий, от языка, от преподавателей. Два дня в неделю нашу маленькую группу мучила русская молодая преподавательница Виктория. Она сама составляла программу занятия, делала интересные упражнения, которые почти никогда не повторялись. К концу урока мозг закипал, а желудок требовал калорий для восстановления сил. А по субботам мы занимались у китаянки Линлин, что меня приводило в полный восторг, а большинство остальных ребят – в ужас. Они считали ее слишком строгой и требовательной, а я нет. Если бы я была на ее месте, я требовала бы гораздо больше, ведь учение – это тяжкий труд и работа в первую очередь над собой и своей ленью. Тем более, если уж я и заплатила большие деньги за курс, то считаю себя обязанной его полностью отработать по максимуму и вынести как можно больше. Разве я не права?


Рекомендации для вас