Невеста под конвоем

О книге

Авторы книги - . Произведение относится к жанрам любовное фэнтези, попаданцы в другие миры. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация
Никогда бы не подумала, что к старинному ожерелью, доставшемуся мне по завещанию, полагается другой мир, надменный красавец-жених и проблемы в придачу. Отказов лорд Хилл не принимает, к алтарю тащит под конвоем, его мать меня ненавидит, а моя подруга Люда оказалась… Ох, даже подумать страшно. Но я еще покажу всем, почему русских женщин не стоит таскать кому ни попадя, куда не надобно. Я убегу, улечу, испарюсь, но на тебе никогда... Ладно, замуж выйду - но только меня и видели!

Читать онлайн Власта Бер, Дарья Вознесенская - Невеста под конвоем


1. ГЛАВА 1. “Богатая наследница” и что из этого вышло

— Триста тысяч! Нюсь, ты слышишь? Это же… огромные деньжища! Устроишь грандиозный шоппинг. И можно красоты в некоторых местах себе прибавить… - моя лучшая подруга Люда шутливо подмигнула, обвела рукой зону декольте и надула губы, изображая инста-диву, а я фыркнула, качая головой. Люська неисправима! Знает ведь, что тратить деньги на глупость -  пусть даже две глупости четвертого размера  -  я не буду. Да и вообще…

— Грелкина, я не собираюсь продавать это колье. 

— Почему? Зачем оно тебе? Все равно никуда не наденешь. За такое и убить могут. Эх, кто бы мог подумать, что это не просто бижутерия, а золото и рубины. Как думаешь, тот чувак в ломбарде не пустит по нашему следу каких-нибудь отморозков? - вопросы из подруги сыпались и сыпались, а мысли скакали, как безумные мустанги, -  И откуда у твоей бабули такое взялось?

— Да не бабуля она мне, - поморщилась, отмахнувшись, - А не понять кто. Я о тех родственниках и не подозревала, понимаешь? К тому же мне его отдать надо.

— Как это отдать? - удивилась подруга.

— Адвокаты мне по завещанию передали запечатанную шкатулку, - начала я объяснять. - А в ней было ожерелье. А на дне, в потайном ящичке, письмо…

— Как ты обнаружила потайной ящик? - открыла рот от удивления Грелкина. - Ты что… Шерлок Холмс в юбке?

— Мисс Марпл скажи еще! - фыркнула, - Нет Грелкина, я просто человек с руками не из плеч, несмотря на образование инженера - уронила я шкатулку, оттуда все и вывалилось. Вот, слушай, что в письме написано было, - развернула бумажку и прочла с выражением, - “Это ожерелье подарил мне жених в честь нашей помолвки. И я хочу попросить тебя вернуть его вместо меня. Теперь, спустя много лет, я пожалела, что сбежала со свадьбы, и бросила жениха без объяснений. Но сама я уже не могу ничего сделать. Вся надежда на тебя, Нина. Это вопрос жизни и смерти”

— На русском написано? - нахмурилась подруга.

— Это я уже перевела…

— Надеюсь не с помощью Гугл транслейт, - хихикнула подруга, -  Ну вот зачем выполнять это условие, а? Сделай вид, что не нашла письма, продай ожерелье и всё. Ну а сейчас.... пора заказать десерт! А то что-то я разволновалась, - махнула рукой, привлекая внимание официанта.

А я мысленно прикрыла лицо ладонью. Люська как всегда в своем репертуаре.


Рекомендации для вас