Стихи

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру современная проза. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9781772468281.

Аннотация

Поэзия Мисака Мецаренца близка к романтизму. Поэт идеализирует природу и противопоставляет её современной городской жизни. Значительное место в его произведениях занимает также тема любви. Основные мотивы поэзии Мецаренца – природа, любовь – окрашены безысходным пессимизмом. Творчество поэта отражает мироощущение армянской мелкобуржуазной интеллигенции, не сумевшей приспособиться к новым капиталистическим отношениям. Поэт ищет выхода из капиталистической действительности в «идиллии» деревенского быта.

Читать онлайн Мисак Мецаренц - Стихи


ЛОДКИ

Лодки легкие двинулись вдаль, вожделеньем полны.
Зыбкий берег мечты позади, а навстречу им ветер.
Ожиданьем я болен. И пламя томит. И мы в нем не вольны.
И беременно дрожью души и огнем предрассветье.
Тот приплыв абрикосовый жду я ночами до слез.
Предрассветье меня этим брегом песчаным приветит.
Я и щедр, и ревнив, переполненный искрами грез…
О, подводные духи! Верните мне лодки, что угнаны бурей рябой!
Дуновения сумерек! Лодки верните, что угнаны вдаль ворожбой!

СОНАТИНА

В тихом времени увянет
Света ветреный цветок.
Мраком туч упившись впрок,
Море осени устанет.
Опускает сумрак дней
Серость в душу скучной ношей.
И сырая песня ночи
Моросит в душе моей.
Из печальной пустоты
Боль былая жжет и мучит.
И скулят во мне тягуче
Онемевшие мечты.
Голос ветра глух и зол.
Ночь становится безбрежной
От крутого шума волн
И озноба тьмы кромешной.
И любви осенний лад
Каплет в душу дрожью резче.
Феи призрачно глядят,
Плотью света мне мерещась.
Но страшусь: опять обманут
Грезы, что мне свет сулят.
Только тайные туманы
Бродят в радости услад.
Чей-то крик, во мне покоясь,
Превратился в голос нежный.
Это танца смерти голос —
Танца мертвой девы снежной.
Вожделенна и прекрасна
Дева грезы. Тишиною,
Лаской томной, сном неясным
Дух ее передо мною.
Вижу луч и в нем пророчу
Блеск души звездой ночною
И магические очи,
Полоненные мечтою.

МГНОВЕНИЯ

О, возлюбленная тьма! Живой сон медлительных ночей, где зряча лишь страсть. И всегда-всегда неутомима несказанная меланхолия поцелуя.

Реймон Пуэйо
Я всю ночь напролет грежу ею в пылу.
Мои губы готовы к ее поцелую.
В шуме дня же я памятью тщетно ловлю
Тот неистовый миг, когда знаю: люблю.
Но невечною памятью мне не сберечь
Эту ночь проливную, ее огнетечь,
Когда я пред видением пал, не переча,
Чтоб у ног его с клятвой растерянной лечь.
Фимиама дыханье не вспомнится днем.
А в ночи что-то сладко витает, дурманя.
Конец ознакомительного фрагмента.

Рекомендации для вас