Улыбско-серьёзский словарь. Юмористические афоризмы-определения

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам юмор и сатира, общая психология, современная русская литература. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785448326066.

Аннотация

Эта книга входит в цикл авторских словарей афоризмов-определений, каждый из которых имеет свою тематическую тональность. Определения разных словарей не дублируют друг друга. Здесь собраны более 4000 афоризмов-определений юмористического характера.

Читать онлайн Виктор Кротов - Улыбско-серьёзский словарь. Юмористические афоризмы-определения


© Виктор Гаврилович Кротов, 2017


ISBN 978-5-4483-2606-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

О серии словарей

Эта книга входит в цикл авторских словарей афоризмов-определений, каждый из которых имеет свою тематическую направленность. Определения разных словарей не дублируют друг друга. В этом словаре собраны более 4000 афоризмов-определений юмористического характера.


На обложке картина Валерия Каптерева:

«Композиция в мажоре»

Какими языками

вы владеете?

Это нормальный вопрос, в серьёзских анкетах он часто встречается. Может быть, и в улыбских тоже, но улыбчане не слишком увлекаются анкетами.

Проблема улыбско-серьёзского взаимопонимания очень важна для человечества, потому что чувство юмора – общечеловеческая ценность. Но она (ценность), оно (чувство), он (юмор) различаются у разных людей ничуть не меньше, чем языки народов мира.

В этом словаре предпринята попытка вполне серьёзные слова определить по-улыбски. Трудность в том, что и слова, и определения ведут себя здесь довольно своенравно. В улыбский язык то и дело проскальзывает что-то необоримо серьёзское, а слово, сомневаться в серьёзности которого не было никаких оснований, порою заражается заметной улыбчивостью. Из-за этого трудно сказать, это улыбско-серьёзский словарь или серьёзско-улыбский. Впрочем, может быть, и не в этом дело?..

Каждому из нас полезно свободно владеть хотя бы двумя языками – улыбским и серьёзским. Надеюсь, этому предлагаемый словарь в какой-то мере способствует.

Особую признательность следует выразить русскому языку, который успешно вмещает в себя оба называнных языка и является решающим соавтором этой книги.

Автор

А

А (междометие) – междометие начала: «А не поговорить ли нам обо всём на свете?..»

АБАЖУР – свет в частной собственности.

АББРЕВИАТУРА – неологизм для торопливых.

АБИТУРИЕНТ – мысленный студент.

АБОНЕМЕНТ – привязь к любимому колышку.

АБОНЕНТ – человек с точки зрения коммуникации.

АБОРТ – это роды горя.

АБОРТЫ – незачётные зачатия.

АБРАКАДАБРА – это клоунада речи.

АБСТРАКТНОЕ МЫШЛЕНИЕ – это полёт полушарий.

АБСТРАКЦИЯ (художественная) – спектральное разложение жизни на краски.

АБСУРД – бурдейшая из бурд.

АВАНС – удобрение начатой деятельности.

АВАНТЮРА – гонки за фантазией.

АВИАЛАЙНЕР – крылатый автобус.

АВИАЦИЯ – это техническое обеспечение общечеловеческой мечты о полёте.


Рекомендации для вас