Бедный рыцарь

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам литература 20 века, пьесы и драматургия, зарубежная драматургия, зарубежная классика. Оно опубликовано в 2016 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-4467-1951-8. Книга является частью серии: Библиотека драматургии Агентства ФТМ.

Аннотация

Это сказка о Бедном Рыцаре, благородном идеалисте, столь же храбром, сколь и наивном. Оставленный без наследства, он живет в своем полуразрушенном замке, сам возделывает землю. Единственный его слуга, хитрый Каспар, безумно предан своему хозяину, хотя и жалуется постоянно на его гротескное благородство, раз за разом оставляющее их без средств к существованию. И вот, в один прекрасный день, Король Роз призывает всех своих рыцарей на борьбу с драконом Огнедышем, и наш герой отправляется навстречу судьбе.

Читать онлайн Петер Хакс - Бедный рыцарь


Действующие лица

Бедный рыцарь

Каспар

Король Роз

Цветочная принцесса

Гретель

Господин Гурлеванц

Господин Фирлефанц

Трактирщик

Кузнец

Крестьянин

Летописец

Голова дракона Огнедыша

Герольд

Трубач

Цветы, шмели, бабочки

Действие первое

Каспар.

Каспар. О бедность, бедность. «Каспар, – говорит мне хозяин, – ведь ты мой верный оруженосец?» «Ваш верный оруженосец? – спрашиваю я. – Разумеется, Рыцарь. Так точно». «Ладно, – говорит он, – тогда возьми щит и отнеси репу, которую я собрал, в подвал замка». В подвал так в подвал, будет сделано. Много он понимает. Называет замком эти, извините за выражение, руины, эти обломки, развалины, эту груду щебня! Клочок земли, где растет репа и где я сейчас стою, это и есть двор замка. А вот эта подпорка для томатов была копьем моего господина, а если кому нужна пушка, то вон она – у навозной кучи. Денег у нас нет, к вашему сведению. О еде уж и говорить нечего. А когда, в порядке исключения, появляется еда, как ее делят? Первым жрет конь Аякс, потом кушаю я, а то, что останется, получает Рыцарь. Какая несправедливость! Сначала конь, потом я. Ах, жалобы меня утомили, вздремну-ка я немного. (Отодвигает щит с репой и ложится на спину.) Что это, что это? Что это падает с неба? Выглядит, как лепесток розы. Но для лепестка великоват. Ага, так я и думал, слишком большой для лепестка. Что-то на нем написано. «Моим любезным рыцарям». Так это почта. Какой вздор. Воздушная почта. «Моим любезным рыцарям. Поелику…» «Поелику» означает «так как». «Поелику ужасный тринадцатиголовый дракон Огнедыш вторгся в мое королевство и чинит вред, мы призываем верноподданных…» Верноподданных означает – всех. Ну и язык у этих рыцарей. «…мы призываем верноподданных разыскать и победить досаждающего нам неприятного зверя в Дремучем лесу, где у него имеется логово. За сие героическое деяние мы обещаем в награду исполнителю, будь он богат или беден, нашу дочь перевернуть…» Нашу дочь Перевернуть? Как зовут прелестное дитя? Ах, вот. «…обещаем в награду исполнителю нашу дочь, Цветочную Принцессу и наше королевство в придачу. Король Роз». А я и понятия об этом не имел. Тринадцать – это всегда не к добру. То репу таскай, то иди побеждай дракона. Если мой Рыцарь, а он ведь безумный, увидит это сомнительное послание… Вон он идет. Спрячу-ка я письмо.


Рекомендации для вас