Анютино лето. Самая летняя сказка…

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам книги для детей, современная русская литература. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785448324277.

Аннотация

«Анютино лето» – это не просто сказка. Это книга-воспоминание: воспоминание о прошедшем лете, для маленького читателя, и воспоминание о самом тёплом времени жизни, детстве, для читателя взрослого. Времени, когда всё казалось таким необычным и загадочным и каждый день был наполнен светом и ожиданием какого-то чуда.

Читать онлайн Ирина Ивко - Анютино лето. Самая летняя сказка…


© Ирина Сергеевна Ивко, 2016


ISBN 978-5-4483-2427-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Глава первая

Тильда, живущая в подорожниках

…А ещё есть такие тильды, живущие в подорожнике.

Вообще-то они могли бы жить и в лопухах и других

широколистных растениях, под листьями которых темно

и прохладно, но, видимо, «тильды живущие в лопухах»

звучало для них менее благозвучно, чем «живущие в подорожниках».



«Ой мама, смотри – лягушка!» – воскликнула Анюта, рукой указывая куда-то в сторону «зарослей» из растительности. Вместе с мамой они прогуливались по дедушкиному саду, когда из травы кто-то выпрыгнул. Сад был небольшой, но очень старый, почти такой же старый как дедушка. Однако дедушке было уже трудно следить за ним, а потому сад почти весь зарос травой, особенно подорожником. Каждое лето, когда они с мамой приезжали в гости к дедушке с бабушкой, мама старалась его расчистить. Вот и сейчас она сидела на тропинке и старательно дёргала большой куст подорожника. «Может быть – произнесла в ответ на анютины слова – здесь же так сыро, а лягушки как раз любят, чтобы было сыро. Знаешь что Ань – добавила она, очередной раз с силой дёрнув подорожник и вырвав его с корнем – отнеси-ка ты эти листья в дом и помой. Мы их высушим и оставим деду: будет зимой отвар из него пить, если опять живот прихватит»…

Поздно ночью Аня проснулась от какого-то шороха. Вообще-то дом был очень старый и в нём всегда что-то скрипело, шуршало и «бухало». Анюта знала, что это от того, что доски из которых был сложен дом со временем «ссохлись» и плохо лежали на своём месте. Но сейчас звук был другой, он был «живым»: кто-то живой, настоящий бродил по дому. Кроме Анюты и её мамы в доме спали ещё бабушка и дедушка в соседней комнате (кот Васька гулял на улице). У дедушки была привычка вставать по ночам и идти на кухню, но это был не он: из соседней комнаты ясно доносился громкий дедушкин сап, а значит он спал. Мама тоже не могла быть на кухне – она спала рядом, ну, а бабушка, та вообще не умела ходить тихо и если ночью вставала за чем-нибудь от её «топота» можно было проснуться даже самому уставшему слону в Африке (так говорил дед).

Ходить ночью по старому дому занятие не из приятных (даже если он небольшой), но Ане стало так интересно (кто ходит на кухне), что она решила пойти посмотреть. Дверь она открыла тихо и осторожно (не потому, что боялась, а чтобы не заскрипеть и не спугнуть того, кто на кухне). Присмотревшись она увидела, как что-то хрупкое и маленькое мечется по столу между чашками, будто ищет что-то. Аня присмотрелась ещё лучше и … «Ой, лягушка!» – удивлённо воскликнула она. «Сами Вы – лягушка! – послышался ей в ответ обиженный голос – Я – тильда, самая настоящая тильда из подорожников!»


Рекомендации для вас