Fake Zen. Вводная книга

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам юмор и сатира, религии / верования / культы. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785448317293.

Аннотация

Было бы глупо провести жизнь в поисках жизни и её смысла. Интересуетесь духовностью и саморазвитием? Это лечится. Богу надоело смотреть на ваши страдания. Fake Zen – новинка на рынке просветления. Заметили, что живёте в иллюзии? Надоело сниться Богу? Fake Zen покажет, что нет того, кому ВСЁ ЭТО кажется. Вводная книга содержит краткое описание пути и метода Fake Zen, а также кучу пустых слов. А ещё в ней можно найти то, что вы всю жизнь искали. Мы смогли вложить ЭТО в книгу. Посмотрим, что вышло?

Читать онлайн Михаил Глинин - Fake Zen. Вводная книга


© Михаил Глинин, 2016


ISBN 978-5-4483-1729-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Эта книга не изменила мир. Но и прежним его тоже не оставила. Как и каждый из нас.

Возможно, вы что-то слышали о дзен. Мы тоже что-то слышали о нём. Какое-то там учение о мгновенном просветлении и жизни вне времени. Сатори, самадхи, дхарма, Не-ум, не-мысль, непонятные шутки и ответы мастеров своим ученикам, рис, чай, Япония, Китай. Очень интересно, конечно… но какое отношение всё это дело имеет к Fake Zen? Непонятно.

Никому неизвестно, что такое Fake Zen, даже автору этой книги. Возможно, что-то прояснится, если мы расскажем вам историю создания книг Fake Zen. Вы ведь любите слушать истории о том, чего никогда не происходило? Тогда послушайте и нашу.

Однажды… приблизительно в начале девяностых годов двадцатого столетия нашей эры на закате пятого солнца автор Fake Zen соизволил появиться на свет в самом центре матушки России среди живописнейших гор недалеко от могучей реки, перекрытой не менее могучей плотиной. Времечко было не самое простое, но декорации не могли не радовать. Ничего не предвещало беды…

И вот в один летний вечер, наблюдая на берегу реки как солнышко исчезает за горами, автор совершенно случайно обнаружил себя гуляющим во дворе несуществующего храма. Испугавшись того, что храма не существует, автор поспешил покинуть это место в страхе. Чертовщина какая-то!

Через некоторое время это повторилось снова. На этот раз автор испугался не так сильно и успел заметить, что на храме большими буквами чёрным по белому написано «FAKE ZEN».

Это повторялось снова и снова. Автор перестал пугаться. Через некоторое время посещение несуществующего храма Fake Zen на закате стало чем-то самим собой разумеющимся для автора.

Однажды он осмелился войти внутрь несуществующего храма и увидел на стенах кучу непонятных надписей на неизвестном языке. Он попытался их понять, но потерпел неудачу. Автор предпринял ещё несколько тысяч попыток, но все они окончились неудачей.

Спустя некоторое время, до автора дошло, что он пытался понять их не тем местом, и ему необходимо сменить инструмент постижения. Он сделал это и теперь легко может понимать надписи на неизвестном языке со стен несуществующего храма Fake Zen. С тех пор он считает себя группой ясновидящих, но смутнопонимающих переводчиков, специализирующихся на неточных переводах с неизвестного языка.


Рекомендации для вас