Англия, 1825 годДверца шкафа скрипнула. Вскинув голову, Фейт испуганно вжалась в стену. Не моргая, она уставилась на сомкнутые деревянные створки. Сейчас, прячась за собственной развешанной одеждой, Фейт надеялась, что ей лишь показалось. Никто не зашел в ее комнату. Никто не найдет ее здесь.Темнота пугала. Сердце билось у самого горла, и Фейт не выдержала. Зажмурившись от страха, она прижала маленькую шкатулку к груди. Это привычное действие успокаивало. Как если бы мама снова была рядом.Напрочь позабыв об опасности, Фейт громко всхлипнула, а потом совсем по-детски смахнула слезинку с лица. Да, она не была такой взрослой, как старший брат. Но, она понимала, родители не вернутся. Их больше не будет рядом.Именно так сказал Джейден. А Фейт всегда ему верила. Он не обманул бы ее, заставляя верить в то, что никогда не произойдет. Фейт знала это. И от такой мучительно жестокой правды, сердце заболело еще сильнее. Тоска захлестнула Фейт, отчего слезы потекли еще сильнее. Нет, она не должна плакать. Джейден всегда называл ее храброй. Такой она и должна быть, чтобы не расстроить старшего брата.Фейт посмотрела на шкатулку, где хранила маленькие подарки от брата. Почему же он уехал? Вот уже три месяца, как Джейден учился в школе. Три ужасных месяца, которые Фейт провела в страхе. Жизнь в ее родном доме никогда не будет прежней. Джейдена это очень разозлит. Очень.Кто-то остановился по другую сторону шкафа. Вскинув голову, Фейт затаила дыхание. Сердце забилось с немыслимой скоростью и Фейт показалось, что все вокруг слышат этот стук. Как удары колокола, которые часто разносились по округе, пока Фейт сидела на берегу реки.А потом створки двери открылись. Фейт испуганно разжала пальцы, не заметив, как шкатулка свалилась на пол с глухим стуком.— Фейт? Что ты здесь делаешь?Всхлипнув, Фейт в один миг вскочила на ноги, бросаясь в объятья брата. Обхватив его за шею, она прижалась к нему так сильно, как только возможно. Сейчас, рядом с родным человеком, она могла вздохнуть спокойно. Он защитит ее. В этом она не сомневалась. Теперь дядя Эдвард покинет их дом. Только бы это случилось как можно скорее!— Джейден. Ты вернулся! — громко выдохнула Фейт, утыкаясь лицом в крепкое плечо брата. Джейдену едва исполнилось семнадцать, но его фигура уже давно потеряла неуклюжесть, характерную мальчишкам, которых Фейт видела в деревне. Нет, Джейден совсем взрослый. Такой же, как их отец, — Как же я рада.Джейден усмехнулся и провел ладонью по волосам сестры. Полумрак комнаты не скрыл их почти янтарного свечения. Как же он соскучился по Фейт. Пусть в школе очень интересно и он даже успел обзавестись друзьями, его душа всегда стремилась домой, к родным. Особенно теперь, когда произошла трагедия, от которой им всем с трудом удалось оправиться. Его сердце привычно заныло. Встряхнув головой, он сильнее прижал сестру к себе и отошел от шкафа. Фейт доверчиво приникла к нему.— Почему ты пряталась? — спросил Джейден, опуская сестру на кровать. Как всегда, на обложенном игрушками матрасе, оказалось слишком мало места для девочки. Но, Фейт умудрилась удобно устроиться, расправляя складки ночной рубашки вокруг ног. Склонив голову, она едва заметно пожала плечами.— Моя шкатулка, Джей, — едва слышно пробормотала она, — я бросила ее в шкафу. Ты напугал меня. Джейден нахмурился. Фейт, его открытая и дерзкая сестренка, пыталась уклониться от ответа? Улыбка исчезла с его лица, осталось лишь мрачное предчувствие. Взволновано присев на край кровати, он прижал палец к подбородку Фейт, заставляя приподнять лицо.— Что тебя расстроило, Фейт? — настойчивее спросил он, а потом запнулся. Сложно не заметить расплывающийся на девичьей щеке синяк. Совсем свежий, судя по тому цвету, который он приобрел. Самая страшная картина, что ему пришлось увидеть после смерти родителей. — Фейт? Кто это сделал? — хрипло спросил Джейден. Он не мог поверить, что кто-то посмел ударить его маленькую сестренку. — Ответь же мне, Фейт.Фейт вздрогнула. Ее руки затряслись. А потом, не удержавшись, она снова прильнула к брату.— Дядя Эдвард, — всхлипнув, прошептала Фейт, — Я не хотела, чтобы все случилось так. Тарелки просто выскользнули из моих рук. Но я извинилась, Джейден, — торопливо добавила она, вспоминая все уроки гувернантки. Она всегда была прилежной ученицей. И теперь, когда дядя запретил миссис Гувер появляться в доме, Фейт старалась не забывать правила. — Джей, это случайность. Случайность.Взяв Фейт за руки, Джейден мягко отстранил ее от себя. Слезы на ее лице еще больше ударили по нему, заставляя дрожать от ярости. Никто не смел обижать тех, кто ему дорог. Даже дядя Эдвард. Проклятье. Особенно дядя Эдвард. Пусть он и не мог заменить им отца, но Джейден рассчитывал на его уважение к маленьким сестрам. Пережив внезапную смерть родителей, Фейт, Элиза и Кэтрин заслужили спокойное детство.Вскочив с кровати, Джейден с улыбкой посмотрел на Фейт. Ни к чему пугать ее, заставляя беспокоиться. Теперь он здесь и никуда больше не уедет. Придется забыть о школе. Нет ничего дороже маленьких сестренок.— Ложись и спи. Утром мы обсудим все, что случилось. Дядя больше никогда не прикоснется к тебе. Обещаю, — громко сказал он, продолжая улыбаться. — Я проведаю девочек. Я так соскучился по ним. Наверное, они уже выросли. Ты, моя Эмбер, росла очень быстро. И посмотрите, какой взрослой стала, пока меня не было.В одно мгновение Фейт выпрыгнула из кровати. Она слишком хорошо знала брата. Знала, что второе ее имя он называл в минуты сильной злости. Не стоило рассказывать ему об Эдварде. Фейт пожалела о своей глупой откровенности.— Джейден, побудь немного со мной. Пожалуйста, — прошептала Фейт, сжимая руку брата. Как же сильно он похож на отца. И пусть их с Джейденом разделяла разница в пять лет, они были очень близки. — Мне было очень плохо без тебя. Элиза и Кэтрин спят. Я сама уложила их в кроватки.Джейден притянул ее к себе, крепко сжимая. За время их разлуки, Фейт стала совсем взрослой. Но, для него она всегда останется маленькой любимой сестренкой. Так будет всегда. Уткнувшись лицом в ее распущенные волосы, он выдохнул:— Тебе больше нечего бояться. Теперь, я всегда буду рядом с тобой.Джейден едва смог дождаться пока Фейт заснет. Осторожно отодвинувшись от сестры, он поднялся на ноги и замер. Взгляд его карих глаз снова зацепился за отметину на щеке Фейт. Он сегодня же прогонит Эдварда из их дома. Теперь, когда он вернулся, этому подлецу здесь больше не место. Не место рядом с Фейт и девочками.Не теряя времени, Джейден вышел из комнаты Фейт, плотно закрыв за собой дверь. Ей не нужно слышать этот разговор. Он сомневался, что Эдвард хорошо воспримет такую новость.Слуги уже давно спали. Поэтому, ни кем не замеченный, Джейден прошел по длинному коридору к кабинету отца. Свет лился из-под двери. Скрипнув зубами, Джейден раздраженно выдохнул. Он не должен был покидать дом, пусть даже на три месяца. Для его семьи это оказалось слишком долго. Что сказал бы отец, узнай он об этом?Нет. Отца больше нет. Теперь он, Джейден, глава семьи. И ему лучше перестать сокрушаться о прошлом, а жить здесь и сейчас.Толкнув дверь, Джейден вошел в кабинет.— Здравствуй, дядя, — резко сказал он, останавливаясь на пороге. Его взгляд прошелся по столу, четко отмечая каждую деталь и мелочь. Почти пустой графин с бренди, разбросанные документы. Подойдя к столу, он взял бумагу, лежащую сверху. — Ты не имел на это право, — ошеломленно сказал он, понимая, что это документ на передачу аренды нескольких домов.Стряхнув с себя первоначальное удивление внезапным появлением племянника, Эдвард подскочил. Только этого ему не хватало. Проклятье.— Когда ты приехал, сынок? — миролюбиво спросил, торопливо обходя стол. Остановившись рядом с Джейденом, он опустил руки ему на плечи, — Надеюсь у тебя все в порядке?Джейден брезгливо оттолкнул Эдварда и отошел в сторону. Как же сильно от него разило алкоголем. Почему, мама, хрупкая и красивая женщина, пожелала сделать именно этого подлеца опекуном своих детей? Знала ли она, каким на самом деле был ее дальний родственник?— Кажется, я приехал не так скоро, как должен был, — резко сказал Джейден, опираясь рукой на угол стола, — Я был у Фейт. И все видел. Я все знаю, Эдвард. Дядя Эдвард.Эдвард поморщился от слов племянника. Одернув полы сюртука, он зашагал по комнате, раздумывая, что теперь делать. Если бы он только знал, что Джейден приедет так рано, конечно никогда не ударил бы эту наглую девчонку. Проклятье, Фейт с самого первого дня, раздражала его и вечно путалась под ногами.— Не думал, что она посмеет так оболгать меня, — придумывая на ходу, сказал Эдвард, — Похоже, она невзлюбила меня. Ты же не будешь верить в слова девчонки?— Фейт не умеет врать, Эдвард. А вот в ваших словах я сомневаюсь, — процедил Джейден, — Думаю, Фейт согласится со мной. Мы не хотим, чтобы вы и дальше находились в нашем доме. Теперь я стану официальным опекуном своих сестер.Эдвард взволнованно дернул ворот рубашки. Этого он точно не ожидал. Он не собирался уезжать из этого дома. К счастью у него было завещание сестры.— Ваша мать поручила мне заботиться о вас, Джейден, — сказал Эдвард, — от этого не так просто отмахнуться.Джейден вскинул голову. Похоже, придется играть по-крупному. Но, ведь он был готов к этому.— Мы с Фейт докажем что вы скверный опекун. Я, граф Торндайк. А кто вы? Лишь бедный родственник моей матери. Завтра я вызову нашего поверенного, чтобы отменить любое ваше распоряжение, а если будет необходимо и инспектора полиции.Напоминание о плачевном состоянии собственных финансов, больно ударило по Эдварду. Вздохнув, он кивнул. Придется пойти на поводу молодого ублюдка, который по наследству получил надменность своего отца. А еще много, очень много денег. Эдвард сжал челюсти. Так много денег, сколько у него самого никогда не будет. Если только он не сделает то, о чем уже давно думал. Пришло время.— Хорошо, Джейден. Пусть будет по-твоему. — Эдвард вернулся к столу и взяв бокал, сделал глоток бренди, — Надеюсь, ты позволишь мне уехать утром, а не прямо сейчас.Джейден кинул. Наверное, с этим он мог согласиться.— Завтра вас будет ожидать экипаж. Возвращайтесь к себе. В Хэмпстеде и у нас дома вам больше нечего делать.Сказав это, Джейден вышел из кабинета. Завтра, как только дядя уедет, он прикажет вычистить каждый угол. Именно так он будет поступать с теми, кто обижает его родных людей.— Почему вы позволили этому юнцу так разговаривать с вами?Эдвард повернулся к Джорджу. Высокий и сухой, он мог спрятаться где угодно. Ему не стоило огромного труда проникнуть в самые потаенные места, в поисках нужной информации. Именно за такую ловкость и проворность Эдвард его и ценил.Сейчас Джордж едва успел спрятаться за книжным шкафом, чтобы Джейден его не увидел.Эдвард задумчиво осмотрел Джорджа. Проклятье, порой он пугал даже его, взрослого и состоявшегося мужчину. Так почему бы вновь не воспользоваться его услугами? Ведь для Джорджа сотворить нечто подобное, не было чем-то ужасающим или недозволенным.Усмехнувшись, Эдвард потер подбородок. Каким бы надменным и храбрым не выглядел Джейден, он всего лишь мальчишка, от которого будет очень легко избавиться. Он даже не смог разглядеть постороннего мужчину, который прятался в кабинете его отца. Все что его волновало, так это Фейт. Девчонка кому угодно могла задурить голову.Сжав губы, Эдвард сел за стол и задумчиво посмотрел на Джорджа.— Щенок не должен дожить до утра, — сказал он, сдвигая верхний ящик стола и вытаскивая кошелек с деньгами. У него всегда была припасена плата для такого негодяя, как Джордж, — Никто кроме девчонки не знает, что он приехал. Так и должно остаться.Джордж понятливо хмыкнул и быстро схватил кошелек со стола. Так же поспешно он спрятал его в карман довольно потрепанной куртки.— А если мерзавка проговорится? — пробубнил он, безразлично посмотрев на своего нанимателя. Слишком часто он делал для него черную работу и уже привык к любым приказам. Если нужно, он и от девчонки избавится. — Может? — он сделал характерное движение рукой, показывая, что готов на все.Эдвард откинулся на высокую спинку кресла. Всего минуту он раздумывал над судьбой Фейт, а потом покачал головой.— Нет. Ее не трогать. Она мне нужна. Я сам разберусь с ней. Твое дело только Джейден.