Приключения «Котобоя»

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам внеклассное чтение, детские приключения, книги для детей. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Вы держите в руках книгу об увлекательных приключениях, сравнимых разве что с «Островом сокровищ» Стивенсона или романами Жюля Верна. Только здесь главные герои – животные: коты, мыши, моржи, черепахи… Детский писатель-классик Андрей Усачев с юмором рассказывает четыре истории о команде шхуны капитане Котаускасе, старпоме Афоне и юнге мышонке Шустере. В погоне за богатым уловом они отправятся охотиться на кита, побывают на Северном полюсе. Поиски волшебной золотой рыбки приведут их в Японию, а свадебное путешествие в Египет выльется в сражение с котопоклонниками богини Изиды.

Читайте и изумляйтесь!

Читать онлайн Андрей Усачев - Приключения «Котобоя»


История первая.

КОТЫ ВЫХОДЯТ В МОРЕ

Деревня Котьма стоит на берегу Белого моря. Раньше в ней жили люди, а потом все перебрались в город. И собаки с ними. А коты остались. Известно, собака к человеку привязана, а кот – к дому…

Скучно стало в деревне. Пусто. Голодно. Мыши и те ушли. Несладко пришлось котам. Кто бегал воровать в соседние деревни, кто попрошайничал в городе, а остальные – перебивались с хлеба на воду.

Афанасий, по прозвищу Афоня, стоял на берегу с удочкой, когда к нему подошел Котаускас:

– Как ловится?

– Плохо. Сейчас рыба от берега отошла, ее в море ловить надо, – Афанасий поплевал на крючок и снова закинул удочку.

Коты помолчали.

– Я собираю команду, – сказал Котаускас, – в море за рыбой идти. Нужен старпом и кок. Улов – поровну.

В море Афанасий ни разу не ходил, но когда-то жил на рыбном комбинате. И отлично знал, как рыбу разделывают, солят, коптят.

– Согласен, капитан! – и коты ударили по лапам.

На следующий день отправились выбирать лодку. На берегу и у пристани их было много. В городскую квартиру ведь лодку не возьмешь…

– Вот она! – показал Котаускас.

– Красавица, – кивнул Афоня. – Если заделать дыры, просмолить, покрасить, отремонтировать, поставить парус, то и в кругосветное плавание пойти можно!

За парусом пришлось ташиться в город. Хорошую крепкую простыню обнаружили на одном из балконов.

– Коку на мачту лазить не положено. Срочно нужен младший матрос, – пыхтел Афоня, взбираясь по водосточной трубе на третий этаж.

Будущий парус трепыхался и бил крылом, как огромная птица. Но котам удалось совладать с ним. Всю обратную дорогу Котаускас молчал, и уже на подходе к деревне сказал:

– Есть предложение… Пойти не за рыбой, а за китом.

– За китом так за китом! – согласился Афоня. – У кита нет чешуи, и его не надо чистить.

– И название у яхты будет солидное: «Китобой!»

Целую неделю коты занимались подготовкой к плаванию. Лодку подремонтировали, просмолили и покрасили. Из лыжной палки Котаускас сделал гарпун. И установил на носу гарпунную пушку. Афоня тем временем чинил старые сети:

– Будет кит, или нет – неизвестно. А мелка рыбешка везде водится!

– Эй, что это вы там делаете? – окликнул их Шлында, тощий и нахальный кот с другого конца деревни.

– В море собираемся. Нам младший матрос нужен. Улов – поровну.

– Ну, уж нет! – хмыкнул Шлында. И покрутил лапой у виска


Рекомендации для вас