Рулька, утица и капуста

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам юмор и сатира, современная русская литература. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 978-5-4474-4233-0.

Аннотация

Это избранный «шванк» из забавного, гротескного романа-хождения «ЧОЧОЧО», который, по мнению автора, как шлюпка от большого корабля, вполне гож для самостоятельного «плавания» в мире литературы. В данном произведении герои-путешественники, попавшие в Мюнхен, рассуждают не только об особенностях этнических немецких блюд.

Читать онлайн Ярослав Полуэктов - Рулька, утица и капуста


© Ярослав Полуэктов, 2016


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

1

Киря с утреца: «Порфирьич, мать твою, где крышка от кастрюльки? Прозрачная такая была. Щас гречки шмальнём с мясцом».

Порфирий Сергеич Бим (Нетотов), проснувшись и вникнув мгновенно:

– Крышечку мы под Казанью забыли. В мотельчике. Когда вы меня, гады, травой накормили. Гречка в гараже, Ксан Иваныч прячет чип, где мы её щас найдём? Кстати, а где Ксаня? Чёт он мне не по глазам. Ксань! Ау!

И, немного погодя, не обнаружив Клинова: «А плитку нам тут всё равно никто не даст. Чо, немчура, думаешь, захочет себе махонького пожарчика? Правильно, не захочет. А нашенская русская плитка… она с русской вилкой, а тут все розетки – евры: нашу вилку хрен туда засунешь».

– Засунешь, если захочешь, – с убеждением, будто делал это не раз и не два, сказал Кирьян Егорович. Имел он в виду несколько другое, нежели электрические предметы.

– А я говорю, забудь про жаркОе… ещё и с утра, – подытожил Бим, – вы, уважаемый, не в России. И не на обочине с шашлыком. Будем лопать по местным правилам: холодное. Как миленькие. Кстати, а что там у нас на подоконнике лежит… с вчерашнего устатку, а? Глянь, Кирюха, а я покамест сортир проверю.

– Проверь, проверь, может, кто из прежних колечко с бриллиантом оставил…


Никто не подарил путешественникам колечка. Ошибочка получилась. И вообще покатило не по тем гастрономическим рельсам, что приснились Кирьяну Егоровичу.


Представим теперь по-мемуарному честно и по возможности литературно. Например, вот так, сочно и патриарше вычурно, с налётом заезжей в Гейропу азиатской придури:

«Прираннее пристраннейшее проиностранное наинемецкое Его Святейшество Следующее Утро освятило светом своих параллельных лучей столицу Баварии».

А что, красиво получилось у будущего писателя русских шванок. Обновил, понимаешь, немецкую традицию… Слил во единое целое славянское и германское. Пусть да будет так.

Шум проснувшихся спозаранку немецких машин, словно дело происходит не в современном городе с прорезиненным асфальтом, а на обочине капитализма с булыжниками, элементарно забирается в распахнутое окно третьего этажа хостела Мейнингер. Того самого, единственного и неповторимого в своей простоте, что расположен на Байерштрассе.

Пристанище это ещё долго будет гордиться нашими путешественниками: так взлетел его рейтинг по опубликованию сей


Рекомендации для вас