Приятная женщина с цветком и окнами на север

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру пьесы и драматургия. Оно опубликовано в 2007 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-17-055247-4.

Аннотация

Произведениям Эдварда Радзинского присущи глубокий психологизм и неповторимый авторский слог. «Приятная женщина с цветком и окнами на север» – пьеса о любви, о неизбывной женской вере в счастье, о надежде, которую невозможно убить никаким предательством.

Читать онлайн Эдвард Радзинский - Приятная женщина с цветком и окнами на север


Часть первая

Она в комнате – безумно хохочет, в дверь бешено колотят.


Мужской голос (из-за двери). Открой дверь! Дверь открой!

Она(заливаясь нарочитым смехом). Ха-ха-ха! Ну подохнуть! Ей – двадцать два, а рядом – ты! Апокин, я умираю! (Хохочет)

Голос. Царапай меня! Царапай!

Она. Ты – с плешивой рожей, и рядом двадцатидвухлетняя куропатка! Смертельный номер! Люди на улицах будут валяться от смеха… Ой, держите меня, надорву животик.

Голос. Царапай, царапай! (Стучит в дверь) Открой дверь!

Она. Прямо разбежалась! Меня не каждый день бросают. Перед таким объяснением надо щечки подкрасить, глазки подвести. Мне ведь не двадцать два года, как твоей вертлявой сучке. Мне приукраситься надо! Я вон вельветовые брюки новые надеть хотела. (Покатываясь со смеха) А влезть не могу! Они мне только-только. Надо завтра на работе меня на стол положить и янажать.

Голос. Дверь! Дверь открой!

Она. Зачем?

Голос. То есть, как – зачем? Я принес личные вещи! Цветок твой любимый герань! И еще там кое-что…

Она(вновь припадок смеха). Ха-ха-ха! Апокин, у тебя ведь печень! Тебе диетический обед готовить надо! Ой, держите меня! Хорошо, что брюки не надела – в них смеяться нельзя!.. Хо-хо-хо! Апокин, я когда к тебе иду на свидание, за мной бегут собаки со всего района. Потому что я иду к любимому – с судками с диетическим обедом. Твоя тетерка в двадцать два года тоже к тебе с судками потопает?

Голос. Царапай, царапай меня.

Она. Хи-хи-хи! Хо-хо-хо.

Голос. Аэлита, ты пьяная, я чувствую!

Она(сухо). Есть из-за чего. Да мне плевать на тебя. Живи хоть с сенокосилкой. Мне просто обидно. Я пять лет валандалась с тобой. Кто ты мне был? Муж? Ты со мной не расписался. Любовник? Ага, раз в год по обещанию, после дождичка в четверг. У тебя ведь все время – печень. Родственник – вот ты кто! Мой родственник Апокин. (Крушит мебель.)

Голос. Аэлита! Истеричка, открой дверь! Мне передать надо!

Она. У двери положь.


Чашка летит в стену.


И мотай отсюда, родственник! Вали к своей цесарке!

Голос. Не могу! Я семьсот пятьдесят рублей принес, которые ты на телевизор «Рубин» собрала. Не могу я их оставить у двери.

Она(выкрикивая). Он не может! Родственник! Дядя! Он – честный дядя. «Мой дядя самых честных правил» – Пушкин так написал. И у Лермонтова между прочим тоже есть про дядю: «Скажи-ка, дядя, ведь недаром…» Слушай, Апокин, почему у них сплошные дяди? Знаешь, Апокин, я сейчас поняла, что мне обидно. Я пять лет жила с человеком, который, в общем-то, не в моем вкусе… И он же меня бросил.


Рекомендации для вас