Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам юмор и сатира, классическая проза, литература 18 века, зарубежная классика. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 978-5-17-178277-1. Книга является частью серии: Зарубежная классика (АСТ).

Аннотация

«Да здравствует радость! Долой печаль!»

Юмор, по мнению Лоренса Стерна, является началом всех начал, ведь он помогает человеку проявить себя как личность и найти верную точку зрения на жизнь.

Вся книга «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» – это грандиозная и ироничная шутка-история, описывающая несколько лет из жизни семейства Шенди. Стерн провозглашает «шендизм» («чудачества») стилем жизни и принимает его сам – а также предлагает читателям – как волшебную пилюлю от жизненных тягот.

Читать онлайн Лоренс Стерн - Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена


© ООО «Издательство АСТ», 2025

Том первый

Ταράσσει τοὺζ Ἀυϑρῶπουζ οὐ τὰ Πράγµατα,

Ἀλλὰ τά περὶ τῶν Πραγµάτων Δόγµατα[1].

ДОСТОЧТИМОМУ МИСТЕРУ ПИТТУ

Сэр,

Никогда еще бедняга-писатель не возлагал меньше надежд на свое посвящение, чем возлагаю я; ведь оно написано в глухом углу нашего королевства, в уединенном доме под соломенной крышей, где я живу в постоянных усилиях веселостью оградить себя от недомоганий, причиняемых плохим здоровьем, и других жизненных зол, будучи твердо убежден, что каждый раз, когда мы улыбаемся, а тем более когда смеемся, – улыбка наша и смех кое-что прибавляют к недолгой нашей жизни.

Покорно прошу вас, сэр, оказать этой книге честь, взяв ее (не под защиту свою, она сама за себя постоит, но) с собой в деревню, и если мне когда-нибудь доведется услышать, что там она вызвала у вас улыбку, или можно будет предположить, что в тяжелую минуту она вас развлекла, я буду считать себя столь же счастливым, как министр, или, может быть, даже счастливее всех министров (за одним только исключением), о которых я когда-либо читал или слышал.

Пребываю, великий муж

и (что более к вашей чести)

добрый человек,

вашим благожелателем и

почтительнейшим

соотечественником,

АВТОР

Глава I

Я бы желал, чтобы отец мой или мать, а то и оба они вместе, – ведь обязанность эта лежала одинаково на них обоих, – поразмыслили над тем, что они делают, в то время, когда они меня зачинали. Если бы они должным образом подумали, сколь многое зависит от того, чем они тогда были заняты, – и что дело тут не только в произведении на свет разумного существа, но что, по всей вероятности, его счастливое телосложение и темперамент, быть может, его дарования и самый склад его ума – и даже, почем знать, судьба всего его рода – определяются их собственной натурой и самочувствием – если бы они, должным образом все это взвесив и обдумав, соответственно поступили, – то, я твердо убежден, я занимал бы совсем иное положение в свете, чем то, в котором читатель, вероятно, меня увидит. Право же, добрые люди, это вовсе не такая маловажная вещь, как многие из вас думают; все вы, полагаю, слышали о жизненных духах, о том, как они передаются от отца к сыну, и т. д. и т. д. – и многое другое на этот счет. Так вот, поверьте моему слову, девять десятых умных вещей и глупостей, которые творятся человеком, девять десятых его успехов и неудач на этом свете зависят от движений и деятельности названных духов, от разнообразных путей и направлений, по которым вы их посылаете, так что, когда они пущены в ход, – правильно или неправильно, безразлично, – они в суматохе несутся вперед, как угорелые, и, следуя вновь и вновь по одному и тому же пути, быстро обращают его в проторенную дорогу, ровную и гладкую, как садовая аллея, с которой, когда они к ней привыкнут, сам черт подчас не в силах их сбить.


Рекомендации для вас