Суини Тодд

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру поэзия. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация
Стихотворения по фильму-мюзиклу "Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит".

Читать онлайн Нелли Тодд - Суини Тодд


Предисловие: Стихотворение написано на тему фильма-мюзикла "Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит.
Разрушенная жизнь. Разбитое сердце. Страдания и месть, ведущие к гибели.
Суини Тодд мечтает отомстить судье, по ложному приговору отправившего его на пожизненную каторгу, чтобы отобрать у него жену. После побега Суини возвращается домой и узнает, что его жена, опозоренная судьей, отравилась.
Действие происходит в Лондоне в конце девятнадцатого века. Суини Тодд собирается заманить судью к себе в цирюльню и там перерезать ему горло опасной бритвой, а пока… режет глотки всем клиентам подряд, представляя на их месте своего злейшего врага.
С первого взгляда – полное безумие. Но на самом деле – это глубокая трагедия.

Я думаю, вы лучше поймете Суини, если стихотворение будет от первого лица.

There was a barber and his wife
and she was beautiful...
a foolish barber and his wife.
She was his reason and his life...
and she was beautiful, and she was virtuous
And he was naive.

Sweeney Todd
("Sweeney Todd , the demon barber of Fleet street"
by Stephen Sondheim)


ПЕРЕВОДЭПИГРАФА:
Когда-тожилздесьцирюльниксосвоейженой,
ионабылакрасива
глупыйцирюльникиегожена.
Она была смыслом его жизни…
и она была красива и добродетельна,
а он наивен был.

Суини Тодд
(«Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит»
Стивена Сондхайма)



Сродни болезненному бреду -
Пятнадцать лет небытия! -
На дне души я нес надежду,
Как нерождённое дитя.

И только на пороге воли
Мне стала истина ясна:
Что пустота страшнее боли
И громче крика тишина…

Ползет заря кровавой лентой
По мокрой коже мостовых.
Пустое кресло ждет клиента,
Обитель призрака – живых.

Корысти на расправу отдан
Коварней хмельного питья,
Рыдает и плюется Лондон
В седую морось бытия.

И перед Богом не в ответе
Кто более не жив, не мертв.
За окнами в туманном свете
Крадутся жертвы чьих-то жертв.

Не нужно дани пустословью:
Не жажду вашего суда.
Позвольте плакать вашей кровью,
Не обессудьте, господа!..

Срываться вниз с обрыва ночи
За плотью падающих тел -
И ночь становится короче,
Хоть бездна ночи – мой удел.

А там, в обители рассвета,
На бледно-розовой тропе,
Священник, раб своих обетов,
Сулит прощение толпе.

Закройте уши и не верьте!
Пророки слепы и глухи.
Мы все заслуживаем смерти
За чьи-то тяжкие грехи.

Лохмотья грязи попирая,


Рекомендации для вас