Очарование розой ветров

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам современная русская литература, стихи и поэзия. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785447427771.

Аннотация

Очарование розой ветров – отчет автора перед читателем, не чуждым таежной романтики, ночевкам у костра, рыбалке. Алексей Болотников – геолог по профессии, поэт – находит свои образы среди голубых гор, кедровых пагод, у малахитовой воды, под плач кукушки или перезвон дождевых капель. И органично вписывает в природный колорит своего героя – человека, блуждающего, одолевающего путь земной или водный, очарованного «розой ветров». Адрес почты, куда можно писать автору: [email protected]

Читать онлайн Алексей Болотников - Очарование розой ветров


© Алексей Константинович Болотников, 2015

© Н. Дувакина, дизайн обложки, 2015

© М. Злобин, иллюстрации, 2015

© Н. Уляшина, иллюстрации, 2015


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru


Поэтическая складчатость

Париж

Ну что, друг мой, грустишь?

Мешает жить Париж?

Из песни
Париж мешает миражом в пути,
А наяву увидеть не могу.
И мне в Париж визит не нанести,
Да и ему не вырваться в тайгу.
Мешают жить мне не огни реклам,
Не темные громады Нотр-Дам,
Не каблучки французских милых дам,
Спешащих вечно по своим делам.
Порывы ветра, барабан дождя,
Хандра и анекдоты про вождя,
И перспектива не успеть в любви —
Как говорят французы, се ля ви.
Мешает Дик, в углу своем зевнув,
Блеск молний, словно отблики ножа.
И даже ты, палатку запахнув,
Мешаешь мне смотреть на парижан.

Ночевка

Голубые горы улюлюкают: ау!
Пересмешник эха гомонится в вышине.
Ночь, как будто нюхая, склоняется в траву.
Слушает ауканье и ложе стелет мне.
Ночь, как падь таежная, отчаянно темна.
Утонула в саване туманная луна.
Как всегда во фляге не осталось ни хрена:
Ни вина на донышке, ни Алладина…
Ельники махровые и оленьи мхи.
Кто-то очарованный в сплетении ветвей
Дышит суеверием ученой чепухи,
Да косится чучелом – медведя чучелей!
Ох-хо-хо, таежное житье-бытье мое!
Доживем ли до утра, друг мой костерок?
Повалюсь и я в траву слушать потаенное:
То ли гулкий говор гор, то ли звездный хор.

На озере

На Иткуле, на озере,
По утренней по рани
Свершают птицы огари
Обряды обтираний.
Отыгрывают влажные
Марьяжные балеты.
Кричат особы важные
Речевки к перелету.
А сосны клонят головы
С укорами, с досадами,
Скрипят над полуголыми
Птицами-наядами.
Им, соснам, тоже хочется
Плескаться и жеманиться.
И не легко – час от часа —
Терпеть судьбу-избранницу,
Избравшую их соснами
Скрипучими, степенными,
Не знающими космоса,
Не знавшимися с пеною,
С водою малахитовой
И с гордой птицей огарем…
Нет ничего здесь хитрого…
А мы не так живем?

Пейзаж

На Тибеке, в акустике
Кузнецкого Алтая,
Кукушки, вскинув клювики,
Качаются, болтая.
Являются кукушками,
Года и дни считают.
Предгорьями, опушками
Живут, в тайгу летая.
А там косуля дикая
Косится из кустарника.
Пойдет с горы, козликуя
Хвостом, словно фонариком.
Течет водичка, булькая
По Бейке и по Тибеку.
Стоит Алтая гулкая
Тайга. Шумит. Аукает.

«Сибирский рай —…»

Сибирский рай —
Таежные хребты.
Бреду, слабея,
Утомлен тайгою.

Рекомендации для вас