Живописец короля

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру зарубежная драматургия. Оно опубликовано в 2015 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-4467-1953-2.

Аннотация

Буше, некогда провозглашённый придворным живописцем Людовика XVI, доживает свой век в глубочайшей бедности, поддерживаемый разве что своей натурщицей, которая позировала для картины, некогда так его прославившей. К ним приходит Фрагонар, знакомый им ещё по временам их взлёта. Все они любимцы предыдущей эпохи, выброшенные за пределы избранного круга в нищету. Они встречаются, говорят о том, кто как живёт, кто пришёл им на смену. Хотя жанр этой пьесы заявлен как комедия, смело можно сказать, что она глубже. Это пьеса про непостоянную моду, где вчерашних идолов сменяют другие, а те, кто парил благодаря своей славе над толпой, в результате оказываются ниже неё. И если в те времена на это требовалось 35 лет, то сейчас тот же путь стал заметно короче.

Читать онлайн Петер Хакс - Живописец короля


Действующие лица

Буше – глубокий старик,

Фрагонар – старик,

О’Мерфи – старуха.


Место действия – Париж.

Время действия (кроме Пролога) – конец эпохи Людовика XVI.

В пьесе идет речь об исторических фактах, о некоторых – в соответствии с истиной.

Пролог

Буше дает праздничный обед по случаю завершения работы над своей лучшей картиной «Одалиска», написанной по заказу Людовика XV. Полотно, закрытое парчой, стоит на мольберте. На подиуме во всем великолепии и красоте: Буше, его ученик Фрагонар и натурщица О’Мерфи, позировавшая для «Одалиски». Буше уже исполнилось пятьдесят лет, Фрагонару чуть больше двадцати, О’Мерфи четырнадцать. Обед обошелся художнику в сумму, равную годовому доходу, и у театра нет оснований тратить меньше на постановку спектакля. Ожидается прибытие короля и маркизы Помпадур.

Фрагонар. Говорят, что на этот прием вы истратили доходы за целый год. Это правда, мастер?

Буше. Я готов пожертвовать всем ради моего короля.

Фрагонар. А вы возместите расходы?

Буше. Разумеется. Но не в этом дело.

Фрагонар. А в чем?

Буше. Как художник я готов платить любую цену за счастье жить в Едином Целом.

Фрагонар. Вы приносите все свое состояние в жертву какой-то там философии государства?

Буше. Именно так. Конечно, при этом нужно иметь средства к существованию, иначе ничего не получится. Ты случайно не знаешь, который час?

Фрагонар. Одиннадцать.

Буше. А когда должен был прибыть двор?

Фрагонар. В девять.

Буше. Я все-таки подойду еще раз к дверям и выгляну на улицу. Похоже, я и впрямь волнуюсь перед вернисажем. (Уходит. Возвращается.) Кто этот забавный молодой человек, разряженный, как ручная обезьяна? При виде меня он каждый раз кланяется до земли.

Фрагонар. Работает у этого богомаза Грандона. Его зовут Грез.

Буше. И тоже хочет стать художником?

Фрагонар. Он даже одновременно со мной ездил в Рим.

Буше. Смешно. Все мнят себя живописцами.

Фрагонар. Он вообще не умеет писать.

Буше. Люди подобного сорта бывают полезны. Как-никак они заполняют залы. Ох уж эти мне парижские ценители живописи. (Уходит.)

Фрагонар. Раз уж мы остались наедине, позвольте, пользуясь моментом, принести вам мои поздравления. Король удостоил вас чести быть принятой в Олений парк. Я желаю вам творческих сил и прежде всего здоровья, мадемуазель О’Мюрф.

О’Мерфи. Благодарю вас, господин Фрагонар, но вам пора бы научиться правильно произносить мою фамилию, хоть она и заграничная. Это признак образованности.


Рекомендации для вас